加载中…
博文
(2011-03-18 09:10)
标签:

杂谈

N年前学英语的时候,下面这一篇曾是课文。以当时我自己的见识和能力以及当时的社会情况,根本没法读懂这字里行间的意思。只是糊里糊涂地学了些生字和句法。现在自己有些年纪了,也有那么点社会及审美经验了。才发现,这里所说的很多,都可以用来对照我们当今的时代。不同的时期,有不同的审美。但丑多于美确还是一种恒定的状态,其实已经是常态了。美国如此,中国更是如此,多走走看看中国内地的城市吧。这篇文章是所谓的印象主义的文字范例。文字的组合居然也能创达绘画的般的意境。

 

'The Libido for the Ugly,' by H. L. Mencken

On a Winter day some years ago, coming out of Pittsburgh on one of the expresses of the Pennsylvania Railroad, I rolled eastward for an hour through the coal and steel towns of Westmoreland county. It was familiar ground; boy

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
博文
(2011-03-18 09:10)
标签:

杂谈

N年前学英语的时候,下面这一篇曾是课文。以当时我自己的见识和能力以及当时的社会情况,根本没法读懂这字里行间的意思。只是糊里糊涂地学了些生字和句法。现在自己有些年纪了,也有那么点社会及审美经验了。才发现,这里所说的很多,都可以用来对照我们当今的时代。不同的时期,有不同的审美。但丑多于美确还是一种恒定的状态,其实已经是常态了。美国如此,中国更是如此,多走走看看中国内地的城市吧。这篇文章是所谓的印象主义的文字范例。文字的组合居然也能创达绘画的般的意境。

 

'The Libido for the Ugly,' by H. L. Mencken

On a Winter day some years ago, coming out of Pittsburgh on one of the expresses of the Pennsylvania Railroad, I rolled eastward for an hour through the coal and steel towns of Westmoreland county. It was familiar ground; boy

  
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有