加载中…
个人资料
紫穗穗
紫穗穗 新浪个人认证
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:1,895
  • 关注人气:1,828
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
博文
标签:

紫穗穗

穗穗

法国

马拉美

读诗档案

资料库

诗人

文化

分类: 穗穗收藏

http://s10/middle/541dcf69hc4011f185e79&690

 

编号10:法国诗人——斯特芳•马拉美(Stephane Mallarme

 

 

诗人简介1

 

斯特芳•马拉美(Stephane Mallarme)(1842-1898)法国象征主义诗人和散文家。 著有《诗与散文》、诗集《徜徉集》等。 其中长诗《希罗狄亚德)(1875)、《牧神的午后》 (1876)是他著名的代表作。

 

马拉美生于巴黎一个官员家庭。在他很小的时候,母亲、父亲和姐姐相继离开人世,由外祖母抚养长大。中学时代,马拉美迷上了诗歌。1862年,马拉美开始发表诗歌,同年去

标签:

罗伯特

弗罗斯特

穗穗

收藏

资料

杂谈

分类: 穗穗收藏

美国著名诗人 Robert Frost(1874-1963)

 

美国有位非常著名的诗人叫Robert Frost(1874-1963),他家就在New Hampshire。诗人Frost在美国的地位,相当于中国的李白吧,尽人皆知。我对诗歌没什么研究,对英文诗歌更是陌生,但能出诗人的地方,风景一定非常美,所以这次美国行的主要目的就是去探访诗人家。
从加国进入美国境内是Vermont州,延着91号高速继续南行,再换93号高速,很快就进入了New Hampshire州内。从93号高速38出口出来,就有The Frost Place的指示牌了,顺着走拐到一条上山的小路上,不一会儿就到了诗人家。
 
诗人家附近零星有几座房子,非常安静。门廊上摆着诗人当年坐过的沙发,
标签:

弗罗斯特

农民

美国

穗穗

紫穗穗

原创诗评

文化

分类: 穗穗诗评

弗罗斯特的两首诗作

 

 

雪夜驻足林

 

 

罗伯特·弗罗斯特(美国)

 

 

我深深知道这片树林的主人,

虽然他的家远在那边的山村。

他不曾料到我竟在这里停马,

只为观赏那树林的瑞雪纷纷。

我的小马驹似乎有点诧异:

为何停留在荒芜村舍之地。

这边广茂的林,那边冰冻的湖,

一年中最黑的夜晚,夜黑如漆。

小马驹摇摇颈上的铃铛,送来声响,

好像在问我是否出现了什么异常,

四周俱寂,只有微风和雪花在飞扬。

静谧的树林如此可爱、深邃和幽暗,

我虽向往,但我得恪守我的诺言,

临睡前仍然征途漫漫,

路迢途远岂敢酣眠。

 

 

 

荒野

 

罗伯特·弗罗斯特(美国)

 

 

夜色渐渐降临,瑞雪纷飞,

在一片一望无际的原野,

大地银装素裹,被皑皑的雪笼罩,

只剩些杂草与树根裸露着。

在旁边的树林

标签:

庄子

逍遥游

成语故事

穗言穗语

休闲

分类: 穗言穗语

 庄子和孔子一样,同是中国古代最伟大的智者。但庄子与孔子的面貌是截然不同的,他机敏、幽默与诙谐。

 

标签:

李笠

北岛

李之义

特朗斯特罗姆

果戈理

穗穗收藏

文化

分类: 穗穗收藏

唉,看了这三种译文,说心里话,作为一个写诗的人,我的确认为北岛的翻译更具有诗味。诗人,只有精通两种文字的诗人,才能真正翻译出原作的诗味。

 

可惜我不懂别国语言。可惜像北岛这样即是诗人,又能翻译的诗人太少太少了。所以我们很难读到真实的原作。记得有人说,翻译本身就是翻炒隔夜饭,倘若师傅不好,那么那饭实在是不能再吃了。

 

 

果戈理
         

(李笠译旧版)
      
夹克破旧,像一群饿狼
脸,像一块大理石片
坐在信堆里,坐在
嘲笑和过失喧嚣的林中。
哦,心脏似一页纸吹过冷漠的过道
      
此刻,落日像狐狸悄悄走过这片土地
瞬息点燃荒草
天空充满了蹄角,天空下
影子般的马车
穿过父亲灯火辉煌的庄园
      
彼得堡和毁灭位于同一纬度
(你从斜塔上看见)
这身穿大衣的可怜虫
像海蜇在冰冻的街巷漂游
      
这里,像往日被笑声的兽群围住
他陷入饥饿的利爪

  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有