[转载]中国现代诗人网刊《先锋诗人》<108>
标签:
转载 |
我唱,梨花白、梨花落
峰儒
与春天的每次聚离
时光背影依稀
重现时被称为再次开放
带着春雨
带着纷扰的柳絮
一首戊戌年最直接的告白情歌
如思念,如我苍白
似乎预言也会衣带渐宽
白茫茫落花流走
倒春寒独守三月雪
擦洗天空的活
留给了你
一瓣瓣随滴答声飘落
我能想象着把自己出卖
http://blog.sina.com.cn/s/blog_93aa97e20102xkk2.html
善根(2首)
诗木春
冒死培育
要以供养敌人的态度培育善根
想象这善根会越扎越深
再没有什么,能够动摇因之茂盛的
善念和善心
除非被你供养到强大的敌人
一转念拔除这善根
善根
既然母亲早已种下了善根
我在她腹内孕育
多年以后,我怎么恶,也恶不起来
尽管我也曾违背刘皇叔刘玄德的示训:
“勿以恶小而为之”,偷偷做了不少坏事
但离“真恶”,还差很远。因此想到
母亲的确很有远见,早早替我们种下善根
不管岁月如何变幻,也难有恶果
http://blog.sina.com.cn/s/blog_4acedd1f0102xyag.html
对应(外一首)
念南
他们在湖边散步。烟波浩渺,胸有江湖。
红花正吐艳,月亮门画出优美的弧度。
我则斗室偏安,倚着四月的阳光小憩。
黄卷案头,绿树窗外,葱茏犹胜于往日。
近邻
既指地理上的:同院,对门,
或楼上楼下。
更指情谊上的:
跟远亲对照,天涯可为咫尺。
要让人感到踏实。
当你离家,把钥匙放其手上,
能感到掌心的温度。
你可以喻之为酒,愈老愈醇。
亦可以喻之为桥、舟,雪中的炉火,
以及一切美好事物。
善邻为伴,修来之福。
一些邻居,处着走着,聚而又散
却似从未疏离。
如302室叶老师,为邻逾二十载,上月搬往他处。
每次从门前过,怎么也忘不掉
那爽朗的笑声。
http://blog.sina.com.cn/s/blog_4ddaed9e0102xwum.html
那年花开
铃谣栖
那时的田垄,溪水,月色……格外美丽
我和你,像两粒无所事事、漫不经心的游魂
能去的山岗,我们都去
醉心半尺红尘,痴迷七寸山水
所有涉阅,仿佛有你,便是有了全世界!
我们彼此相爱,又各怀心事
心有深情,却又怀恨在心
我们在风中缠绵,撕扯
在风中罢黜旧时山河,燃烧肺腑奏章
承诺,怀疑,甜言蜜语
胸中的猛虎上窜下跳,蔷薇说开就开
我掐你指间的云朵,爱你浊世的曲水流殇
你许我半世明月,毁我江山社稷
那时啊,待我心你始终最好?
http://blog.sina.com.cn/s/blog_5051dfa10102x4hd.html
我看见了时间
麦克
树上传来花开的声音
雨水打湿的日子总会慢一点
时间总是那根不倦的唱针
而麦子渐渐高过了幻想
是谁从词语的隐喻开始
为梦留下一扇窗户
http://blog.sina.com.cn/s/blog_ec992c6b0102xmsi.html
有意思
北地
你的恨还继续?
我不管。时间确实到过
那时的现在,它不知
你是第几个人。粗略些
说,可能懒得统计,
更大的可能是无须知道
有地方竟叫做人世。
也不管它。就当我替你
做了最终的奉还,然后
我只将关心现在的
现在,继续有神秘感的
物体,是否仍只有
我一人。
http://blog.sina.com.cn/s/blog_5131bc490102xv2m.html
祖茔地是上风上水的宝地
大白菜
分水岭西南朝阳的岭坡一角
被大片棉花地簇拥着的
是被蔡氏称作天堂的祖茔地
据说也是片上风上水的宝地
.
祖祖辈辈延续下来的规矩
这里从来不种植玉米和高粱
也不种植花生和土豆什么的
只种植些高矮不同的墓碑
每个墓碑上都写着已经入住
或者是以后的某个日子也会
来此入住的家庭成员
像是个门牌号码
哪怕是在那些月黑风高之夜
不同辈分和年龄的亡灵
都很容易找到属于自己的家
曾经为别人种植下墓碑的人
若干年后
土堆旁边
是不是也能竖立起一块写着
自己名字的小小墓碑
而这些
继安老爹的墓碑是在春节前
给他下葬的同时立起来的
那天
无儿无女的五保老人送行
墓碑上的落款是
http://blog.sina.com.cn/s/blog_b30930ee0102xjfc.html
想给故乡重新命名
塞上闲人
我的老家在陕北
村子的名字叫卢家铺
这个名字听起来毫无诗意
更没有时代感、沧桑感
不像鲁迅笔下的鲁镇,或者
茅盾笔下的林家铺子
一听就能让人想到
在江南存在了几百年
也不像余秀华居住的横店
一夜之间就传遍了大江南北
几年前,我把她写成了草湾沟
可是一直没有人记住她
现在,我要给她重新命一个名字
只是,现在我还没想好
但有一点,不能带那个铺字
带上它,听起来好像是
一个做小生意的地方
据我所知,在我的老家
从来就没有过谁
在那里做过什么生意
老家的人都是以种田为生
除了饥荒年代,有人逃荒在外
很少有人走出去
现在,三叔、四婶、五爷们
一个个都已离去
我的那些同辈们
也都一个个衰老
至于我们的后代
更不知他们将何去何存
http://blog.sina.com.cn/s/blog_6c9102e60102x4dk.html
![[转载]中国现代诗人网刊《先锋诗人》<108> [转载]中国现代诗人网刊《先锋诗人》<108>](http://simg.sinajs.cn/blog7style/images/common/sg_trans.gif)

加载中…