五律·步韵妙慧《饮雨花台赋落叶》
(2021-09-16 07:35:38)
标签:
佛学文化休闲生活 |
分类: 酬答篇 |
五律 步韵妙慧《饮雨花台赋落叶》
木末素风喧,台高客座尊。
俯窥生蝶梦,斜照入鱼村。
霜净清空意,枫明妙偈魂。
枝头春落脚,秋后叶归根。
妙慧:饮雨花台赋落叶
登眺台千尺,论心酒一尊。
青霜侵树杪,丹叶舞江村。
逐浪同浮梗,随风欲断魂。
荣枯何足叹,此日幸归根。
雨花生蝶梦,枫叶佐山尊。(夢音先生雅评)
顾影惊乡念,吟风寄客魂。(易道如歌续貂)
作者简介:妙慧,清朝初年江南金陵女僧。生卒年不详,大约公元1660年前后在世。俗姓张,名如玉,字楚屿,江宁(今江苏省江宁县)人。初隶乐籍,为秦淮名妓。品题花月,指点溪山,为名流士子所企慕。然鄙薄纨绔子弟,厌倦脂粉生活,乃从栖霞法师出家受戒。熟精文选唐诗,善书法,小楷八分书雅秀可观,亦能画。诗有清气,惜不多见。
说明:雨花台在今江苏省南京市南郊。古称石子岗、聚宝山。据岗阜最高处可以俯瞰城区。相传南朝梁武帝时,有云光法师讲经于此,天花坠落如雨,故名。产雨花石甚有名。现辟为烈士陵园,为南京市近郊重要旅游景点。妙慧与友人在雨花台聚饮,看见落叶纷飞,心有所感,乃作此诗。妙慧曾经沧海,人生经历与常人不同,观察事物与体验情感的角度自然与人有异。站在高高的雨花台上,能望见繁华热闹的南京城区,能望见滔滔东流的扬子长江。正是深秋,枫叶飘荡。她不想知道热闹的市廛人们在忙些什么,只担心自己是否会像长江巨浪中的浮梗,像雨花高台上的落叶,随水随风,无主飘流。她庆幸自己能及时醒悟,皈依佛门,找到了自己的归宿。诗写得很深沉,很委婉,很有感情。
注释:
台:指雨花台。
千尺:非确数,极言雨花台之高。
论心:犹言谈心。
青霜:霜。
树杪:树梢。
丹叶:红叶,指枯萎变红的枫叶。
浮梗:浮于水面的植物茎枝。常以喻飘泊不定的人生。
荣枯:本谓草木的盛衰,比喻政治上的得志和失意,或生活中的顺利和挫折。
此日句:谓幸亏现在我皈依了佛门,找到了归宿。归根系落叶归根,有了归宿的意思。