加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

佩里《梵语入门》第23课255-262英汉对照

(2014-12-29 22:31:38)
标签:

佩里

梵语入门

分类: 佩里《梵语入门》英汉对照
Perry, A Sanskrit Primer


Lesson XXIII.
255. Declension. Comparative Adjectives.
Comparative adjectives of primary formation have a double form of stem for masculine and neuter: a stronger in यांस् (usually ईयांस्), in the strong cases, and a weaker in यस् (usually ईयस्), there being no distinction of middle and weakest cases. The voc. sing. masc. ends in यन्. The feminine-stem is made with ई from the weak stem-form. Thus, श्रेयांस् 'better':
         Masculine.                        Neuter.
   Sing.   Dual.   Plural.            Sing.  Dual.  Plural.
N. श्रेयान्   श्रेयांसौ    श्रेयांसस्         N.V. श्रेयस्   श्रेयसी   श्रेयांसि
A. श्रेयांसम्    "      श्रेयसस्                "     "       "
I. श्रेयसा   श्रेयोभ्याम्  श्रेयोभिस्             like the masculine.
L. श्रेयसि   श्रेयसोस्    श्रेयस्सु, ॰यःसु
V. श्रेयन्
Fem. stem श्रेयसी, declined like नदी.


第23课
255. 变格。比较级形容词。
原始构成的比较级形容词对阳性和中性有两种词干形式:强格中以यांस्(通常是ईयांस्)结尾的强干、和以यस्(通常是ईयस्)结尾的弱干,没有中格和最弱格的区别。阳性单数呼格以यन्结尾。阴性词干用ई从弱词干形式构成。从而,श्रेयांस्‘更好’:
           阳性                             中性
    单数   双数      复数              单数   双数   复数
体 श्रेयान्   श्रेयांसौ    श्रेयांसस्         体呼 श्रेयस्   श्रेयसी   श्रेयांसि
业 श्रेयांसम्    "      श्रेयसस्                "     "       "
具 श्रेयसा   श्रेयोभ्याम्  श्रेयोभिस्                   同阳性。
依 श्रेयसि   श्रेयसोस्    श्रेयस्सु, ॰यःसु
呼 श्रेयन्
阴性词干श्रेयसी变格如नदी。


256. Stems in अन्त् (or अत्) fall into two divisions:
A. those made with the suffix अन्त् (अत्), being, with few exceptions, active participles, present and future; and
B. those made with the possessive suffixes मन्त् (or मत्) and वन्त् (or वत्). 
They are masc. and neuter only, the fem. being formed with ई.

256. 以अन्त्(或अत्)结尾的词干分为两类:
A. 一类用后缀अन्त्(अत्)构成,几乎没有例外都是现在和将来主动分词;而
B. 另一类用属性后缀मन्त्(或मत्)和वन्त्(或वत्)构成。
它们只有阳性和中性,而阴性则用ई构成。


257. A. Participles in अन्त् (or अत्). E.g. जीवन्त् m., n., 'living.'
              Masculine.                  Neuter.
      Sing.    Dual.     Plural.    Sing.   Dual.  Plural.
N.V. जीवन्     जीवन्तौ    जीवन्तस्     जीवत्   जीवन्ती   जीवन्ति
A.   जीवन्तम्     "       जीवतस्       "  "  "
I.   जीवता    जीवद्भ्याम्   जीवद्भिस्     as in masculine.
L.   जीवति    जीवतोस्    जीवत्सु

257. A. अन्त्(或अत्)结尾的分词。例如,जीवन्त् [阳中]‘活着’。
                阳性                        中性
      单数     双数      复数       单数    双数    复数
N.V. जीवन्     जीवन्तौ    जीवन्तस्     जीवत्   जीवन्ती   जीवन्ति
A.   जीवन्तम्     "       जीवतस्       "       "        "
I.   जीवता    जीवद्भ्याम्   जीवद्भिस्     同阳性。
L.   जीवति    जीवतोस्    जीवत्सु


258. The strong form of these participles is obtained, mechanically, by cutting off the final इ from the 3rd. pl. pres. (or fut.) ind. act.; thus, नयन्ति gives strong form of pres. act. part. नयन्त्, weak नयत्; तिष्ठन्ति, तिष्ठन्त् and तिष्ठत्; -- नह्यन्ति, नह्यन्त् and नह्यत्; -- दण्डयन्ति, दण्डयन्त् and दण्डयत्; -- भविष्यन्ति (fut.), भविष्यन्त् and भविष्यत्.

258. 这些分词的强式机械地通过从主动态直陈语气现在时(或将来时)第三人称复数中去掉末尾इ来得到;从而,नयन्ति给出现在主动分词的强式नयन्त्、弱式नयत्;तिष्ठन्ति给出तिष्ठन्त्和तिष्ठत्;--नह्यन्ति给出नह्यन्त्和नह्यत्;-- दण्डयन्ति给出दण्डयन्त्和दण्डयत्;--भविष्यन्ति(将来时)给出भविष्यन्त्भविष्यत्


259. But those verbs which in the 3rd. pl. act. lose the न् of the usual न्ति (as e.g. the verbs following the reduplicating class in the present-system), lose it also in the present participle, and have no distinction of strong and weak stem. Thus, from √हु, 3rd pl. pres. ind. act. जुह्वति, part. (only stem-form) जुह्वत्: nom.-voc. sing. masc. जुह्वत्, acc. जुह्वतम्; nom.-voc.-acc. du. जुह्वतौ, pl. जुह्वतस्; nom.-voc.-acc. sing. neut. जुह्वत्, du. जुह्वती, pl. जुह्वति.*
----------
* The grammarians, however, allow these verbs to insert the न् in the nom.-voc.-acc. pl. neuter of the present participle.

259. 但是那些在主动态第三人称复数中失去通常的न्ति中的न्的动词(例如现在系统中重复类的动词)在现在分词中也失去它,而强干和弱干没有任何区别。从而,从√हु的主动态直陈语气现在时第三人称复数जुह्वति,构成分词(只有词干形式)जुह्वत्:阳性单数体-呼格जुह्वत्,业格जुह्वतम्;体-呼-业格双数जुह्वतौ,复数जुह्वतस्;中性体-呼-业格单数जुह्वत्,双数जुह्वती,复数जुह्वति.*
----------
* 然而,语法学家允许这些动词在现在分词的中性复数体-呼-业格中插入न्。


260. Only the present participles of verbs of the a-class, the ya-class, and causatives, invariably insert न् in nom.-voc.-acc. du. neut. Present participles of the á-class, of the root-class when the root ends in आ, and all future participles, may either take or reject it; thus, neut. -sing. किरत्, du. किरती or किरन्ती; करिष्यत् (fut.), du. करिष्यती or करिष्यन्ती; यात् (pres. part. from या, 'go'), du. याती or यान्ती. Participles of all other verbs, and all other stems in अत्, leave out the न् in the du. neut.; thus, अदत् (अद् 'eat', root-class), du. अदती.

260. 只有a类、ya类、和致使动词的现在分词在中性双数体-呼-业格中始终插入न्。á类、和词根以आ结尾的词根类的现在分词、以及所有将来分词可以采用或不采用它;从而,中性单数किरत्,双数किरती或किरन्ती;करिष्यत् (将来),双数करिष्यती或करिष्यन्ती;यात्(या‘去’的现在分词),双数याती或यान्ती。所有其他动词、和所有其他以अत्结尾的词干的分词在中性双数中没有该न्;从而,अदत्(अद्‘吃’,词根类),双数अदती。


261. The adj. महन्त्, 'great', takes in strong cases the stem-form महान्त्: nom.-sing. masc. महान् (see §239, 2), acc. महान्तम्, voc. महन्; du. neut. महती, pl. महान्ति. Otherwise the inflection is like that of participles.

261. 形容词महन्त्‘伟大’在强格中采用词干形式महान्त्:阳性单数体格महान्(见§239,2),业格महान्तम्,呼格महन्;中性双数महती,复数महान्ति。在其他方面,变化同分词。


262. The feminine of participles and adjectives in अन्त् (or अत्) is always made with ई, and the form is always identical with the nom. dual neuter.

262. अन्त्(或अत्)结尾的分词和形容词的阴性总是用ई来构成,而其形式总是等同于中性双数体格。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有