加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

从英语词源和词义角度说说“喜欢(like)”和“爱(love)”的不同

(2015-07-30 17:22:42)
标签:

教育

“喜欢”这个词在英文里对应的有like和appreciate,like的含义是“相似,像…一样”,appreciate主要的意思是“欣赏,喜欢,理解,认同”。两个人只有具有相似的某些东西才能彼此欣赏和喜欢,比如兴趣爱好、理想追求、价值态度等等。
“喜欢”词义的内涵至少可以分解为四种。At least four components included.
①Appreciate。“感激,理解,认同”,Appreciate is to recognize and like the qualities in somebody。所以appreciate就是“认同并喜欢某人身上的品质”。喜欢一个人时,便带着欣赏的眼光看TA,彼此建立了基于理解的心理认同感(feeling of recognition),其中带着许多的pleasure(快乐,愉悦,满足)和humour(幽默)。
②Enjoy。“享受,喜爱”,Enjoy的内涵可分为两层:一、to take pleasure in something,“从某事中得到了pleasure”;二、to benefit from a desirable condition or situation,“从理想的、称心如意的情境或环境中受益”。
③Admire。“钦佩,仰慕,赞美”,Admire的内涵也可以分为两层:一、to regard somebody with a great feeling of approval,appreciation or respect,“以强烈的的赞同、理解或尊敬的感情对待某人”;二、to look at somebody beautiful or attractive with enjoyment,“以喜爱、享受之心情去欣赏美丽的或者具有吸引力的人”。
④Sympathy,“同情,意气相投,支持”,所谓“同是天涯沦落人,相逢何必曾相识”,知己者之间的情谊远非“喜欢”二字可以概括得了。
于是,从对英文词义解释的角度,可以总结出“喜欢”的三种心理(情感)内涵:
       一、“理解,认同,同情,意气相投,支持”(appreciation);
       二、“享受,愉悦,满足”(enjoyment,pleasure);
       三、“钦佩,仰慕,赞美,尊敬”(admiration)。
“爱”(love)和“喜欢”(like)不同,like的核心词(core word)是appreciation和pleasure,情感来自于a feeling of attractive(有吸引力的感觉);love的核心词是want(需求)和cherish。Cherish的含义可分为四层:
      一、“拥有”,爱需要维持在自我能够把握的幅度之内才令人有幸福感;
      二、“珍惜”,珍惜代表着严肃、认真、负责的精神;
      三、“爱护,宠爱”,爱TA就会想要(或者必须)呵护TA,甚至像对小孩子一样宠着TA。这既是彼此主观 的内在需求,也是客观的外在必要;
      四、“怀念”(尽管cherish的这个义项被使用得并不广泛),“人生若只如初见”,当某天经历沧桑岁月,TA已不再陪伴身旁,却仍是心中总不能(也不会)忘却的印记,因为爱,所以怀念。怀念不是灵光一闪的突然想起,而是无论何时何地,总能记得起曾经的故事。
“爱”(love)的感情是affection和emotion。其中affection的词源是affect(影响,侵袭),“物理”、“地理”的相互作用(交往)是“侵袭”的来因,而爱是受了“侵袭”的作用结果;emotion is a strong feeling(强烈的感情) about somebody,这种“强烈的感情”就是对彼此的强烈需求,它更多地体现为内在的精神需求,而非外在的物质需求。而like(喜欢)是普通的(common),惯常的(general),你可以喜欢和欣赏很多人,但不会说爱很多人。所以,从这个意义上来说,对朋友、伙伴、父母、亲戚,其实是属于欣赏、感激、尊敬,而非“爱”的。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有