加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

“思考”(think)与“思想 ”(thought)

(2014-11-30 10:46:00)
标签:

佛学

文化

 

      英语中的 think 与 thought 是同源词。能思考就有自己的想法,也可以说是“思想”,但多数情况下,思想被抽象化了。如果我们说一个人没有思想,肯定说的不是他或者她不会思考,人怎么能没有所思所想?从表面上看 think  与 thought 的拼写差距较大,但研究词源就发现在印欧原始语中,think 的原型为 tong (与汉语“痛”字的拼音一致),印欧语中最早的含义是 to feel ,也就是“感受”。既然印欧语是 tong ,那么我们就看到了通转,t 变成 了 th;  g 变成了 k 。这就有了 d-ng 或 th-nk这样的框架。

      thank 也是 think 的同源词,它们两个的框架一看就清楚的。英民族祖先在表示“谢意” 时之所以用 thank一词,意思是说 "我记着你,想你“ 。到了德语中, th 变成了 d,加上名词第一个字母大写,德语的”感谢“就成了 Dank 。

      尽管我们每天都在思考,但英语中与”思考、思想“ 有关的词汇并不多。除了上述几个词,还有:

      thinkable  能加以思考的

      bethink  使考虑,使想起

      doublethink 矛盾想法,双重思想

      groupthnk 小团体思想

      methinks [古语]我想,据我看来 (methought)

      misthink [古语] 想错,误解;对... 有不好的看法(misthought)

      rethink 再想,再思考 ( rethought)

      unthink 打消 ... 念头;不再思考

      unthinkable  不可思议的

      thinker  思考者

      thinking  有理性的

      think tank  智囊团,智囊班子

      虽说词汇数量有限,但用好了总比整天说”I think" 要强,呵呵。

     

     

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有