加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

马拉喀什 Marrakech

(2014-09-09 16:44:06)
标签:

房产

教育

 

    《高级英语》第2册第二课词汇注解:

 

    1. Marrakach 是 Morocco(摩洛哥)西部一城市,也可写作 Marrakesh, 曾为南苏丹王朝首都。今天   Morocco一词与Marrakech  同源(注意它们的“辅音框架” )。Morroco 一词来自意大利语;法语写作Maroc; 德语写作 Marokko。

   2. corps 部队;军团,团体(注意读音,p 与 s 都不发音)

   3. corpse 死尸,尸体(注意 p 与 s  都发音,多了一个 e ,大批的军人都成了“尸体”)

   4. corpus 也是“尸体” ,但同时也指“身体,躯体”,更可以指“大全,文集”

   5. corpulence  是“肥大,肥胖” , corpulent  那就是“肥大的,肥胖的”

   6.  corporal  是“人体的,肉体的” ,如: corporal pleasure 肉体的享乐

   7. pile  是“一堆” ,file  是“纵列,用线串在一起”,词源上它们有联系。pile  也可是“木桩”,也可是“羊毛,毛皮”,还可是“痔疮” (使用时一定要注意!)

   8. market  与 merchant 是同源词(可否能看清它们在拼写上的联系?)

   9. pomegranate  是“石榴” 。pome  是“果子,梨果”,granate  是“ 颗粒” 。刚刚吃过石榴,想想这个词的意义。 pomelo 是“柚子”; Pomona  是“古罗马的果树女神” , pomology 是"果树学“,这些词根本用不着记忆。

  10.  camel  也可是 gimel  ,或者 gamal ,它们都是”骆驼“ (注意 c与 g 之间的通转关系)

  11.  chant 是”唱歌“ , cant原意也是”唱歌“, 现在成了”行话,黑话;伪善的言语“ (注意 c 与 ch 的关系)

 12.  bier 不是”啤酒“ ,尽管它与beer 读音相同。 bier 就是 bear,所以它才是”抬棺材的架子“。

 13. hack 是”劈,砍,翻地“ ;hackle 是”乱砍,乱劈“; haggis 是我最爱吃的”羊肉杂碎“ ;haggle 是”乱砍,乱劈“;higgle 是”讨价还价“ ,原来的意思还是”乱砍乱劈“;hacker 是”黑客“ ,那家伙在网上乱砍一气。

 14. sweat 是”流汗“ , sudatory 是”蒸气浴,发汗的“ 。(注意 sw-t 与 su-d 之间的关系)

 15. butt  是”动物用头撞“ 。(注意它与 beat 的关系)

 16. nibble 是”一点一点地吃“ 。(注意它与 nab,neb,nob 的关系)

 17. navvy 是”壮工“ 。(注意它与 navigator , navy 的关系)

 18. bother  是”惹人烦“ ,pother 是”忙乱,烦恼“ (注意 b 与 p 的关系)

 19. robe  是”长袍“ ; boot 是”靴子“ ,pillage 是”毛皮“ ,这些东西都成了过去被抢劫的物品,所以 rob,robbery,booty,pillage 都与”抢劫,战利品“ 有关。

 20. warp 的意思为”弯曲,扭曲“ ,它与 wrap 没多大区别,反正 以 wr- 开头的词,很多都是表示”弯曲,扭曲“ 。

21. clamour 是”吵嚷,吵闹“ ,比较 claim, call, class

22. spike  是”尖刺,尖铁“,spine 是”刺,荆棘, spit 是“烤肉叉,spear 是“长矛” ;Shakespear 是“挥舞长矛” 。
23 .  halter 是”缰绳“。(注意它与halt,hold ,held hilt 之间的关系)

24. slump  是”消沉,衰退;跌落“ ,slumber 是”打盹,不活跃“

25. syphilis 是”梅毒“ ,西菲利斯原来是一牧羊人,据说他是第一个患这种病的人

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有