加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

【词语辨析】“鼓励”与“鼓舞”的区别

(2014-02-20 11:22:33)
标签:

对外汉语教师

国际汉语教师

文化

分类: 教学经验
鼓励:

(1)学习口语应该鼓励大家多说。  (2)老师什么时候都鼓励学生努力坚持。

(3)父母总鼓励孩子好好学习。    (4)孩子应该多鼓励,少批评。

(5)你应该鼓励他,而不是批评他。(6)那些鼓励的话都白说了吗?

(7)老师的鼓励增强了他的信心。  (8)我把“学习优秀”这个称号只看成一种鼓励。

(9)在工作中,我得到了同事的鼓励和支持。(10)孩子需要鼓励。

鼓舞:

(1)那个残疾人的事迹深深鼓舞了我们。  

(2)应该想办法鼓舞鼓舞士气。

(3)老师的话大大鼓舞了参加口语比赛的同学。

(4)校长的表扬对我们是一个巨大的鼓舞。

(5)听了老师的话全体同学受到很大鼓舞。

区别:

   1.两者都当动词讲时,当对方做得不好,说话人希望他做得更好;或者对方做得很好,而说话人希望他做得更好时,用“鼓励”。比如,孩子考试成绩不好,你希望他以后多努力,你就要“鼓励”他。孩子成绩很好了,你也可以“鼓励”他,希望他以后考得更好。

   当一个很好的消息或事情发生时,使人心情激动,振作起来,有信心把事情做得更好,就用“鼓舞”。常说“他的事迹使我们深受鼓舞”“他的事迹深深地鼓舞了我们”。

    从形式上说,“鼓励”常用于兼语式“鼓励某人干某事”,“鼓舞”一般不这么用。

   2.“鼓舞”还可用作形容词,如“令人鼓舞”“欢欣鼓舞”“令人鼓舞的消息”。“鼓励”不能这么用。

做对外汉语教师,体验教外国人学汉语的乐趣。

更多关于对外汉语教师考试内容
    请登录陕西师范大学City&Guilds考试认证中心官网:www.snnucg.com
    咨询电话:029-85300997

 

    地址:西安市雁塔区陕西师范大学15号楼西配楼3层 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有