加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

错误百出的羊年邮资信卡

(2015-02-28 11:04:37)
标签:

邮友、邮品

分类: 藏品赏析
错误百出的羊年邮资信卡
    羊年的大年初一,我在会城门邮局给好友李彦刚先生寄了一枚平信形式的HXK2015年兑奖邮资信卡(上图)。当时就觉得很好看、很喜庆、很愉悦的。后经李先生点拨“这是一枚错卡”,便觉得非常有味道。李先生对该卡的点评如下,请大家琢磨:
1、选题重大错误。把写中秋的词,用在贺年邮品中,混乱了节日概念,严重不当。
2、立意极为不当。苏轼的《水调歌头》明月几时有,是望月怀人之作,表达了对胞弟苏辙的无限怀念:兼怀子由,由中秋的圆月联想到人间的离别,同时感念人生的离合无常!而贺年邮品的立意,主题应该是阖家团圆而不应是亲人的离别,显然立意严重不当、甚至相反!
3、重要词句漏掉。使历史名作表达的不完整、有缺憾。漏掉的包括:“起舞弄清影,何似在人间”、“人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全”等。
4、重大内容篡改。出现几处不应该的重大错印字。如“何事长向别时圆”错印成“何时长向别时新”。“事”错成“时”,“圆”错成“新”!
原诗“不应有恨,何事长向别时圆?”的意思是:“明月不该对人有什么怨恨,却为何偏偏要在亲人离别之时又圆又亮?”。遭篡改后,意思产生重大变化,不知所云。
5、有貌似待商榷。英文“HAPPY new year”中第一个单词字母全部大写,仿佛不符合正规出版物的有关规定,是否字体设计错误?英文“Happy New Year Best wishes”中,前4个单词首字母大写,后一个首字母小写,妥否?
错误百出的羊年邮资信卡

错误百出的羊年邮资信卡

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有