Le vent se lève, il faut tenter de vivre.

标签:
風立ちぬ文化 |
分类: 电影 |
風立ちぬ、いざ生きめやも。
纵有疾风起,人生不言弃。
这句话其实是堀辰雄写的風立ちぬ对法国诗人瓦雷《海滨墓园》里一句诗的误译。
Le vent se lève, il faut tenter de vivre.
那句是:起风了,好好活下去。
而原句是:起风了,活下去吗?就不了。
~~要拍成电影了~~
http://img.xiami.com/images/album/img45/6845/9716389901374136477.jpgvent
上图是吉卜力工作室最新电影《風立ちぬ(起风了)》原声带的封面,一看就知道是吉卜力工作室的作品吧!《風立ちぬ(起风了)》将于7月20号上映。而「風立ちぬ」一句即是电影中男主角邂逅女主角时吟诵的诗句—— Le vent se lève, il faut tenter de vivre. ——風立ちぬ、いざ生きめやも。意为:纵有疾风起,人生不言弃。
明天电影上映后,国内什么时候能看呢?
还想看看书,还有这句话出处的书,喵呜~~
前一篇:猫姐的广州SEO之旅(一)启程
后一篇:你叫什麽名字?