中英双语小猪佩奇学英语HideandSeek捉迷藏
(2020-04-27 09:53:24)Hide and Seek
捉迷藏
Peppa and George are playing hide-and-seek.
佩奇和乔治正在玩捉迷藏。
It is George’s turn to hide.
该乔治去藏了。
He must quickly find somewhere to hide before Peppa finishes counting.
你必须在佩奇数完十的时候藏好。
One, two, three, four, five, six, seven...
1,2,3,4,5,6,7...
George has found somewhere to ride just in time.
乔治及时找到地方藏了起来。
Ready or not, here I come!
藏好没藏好,我都来找你了。
Peppa has to find where George is hiding.
佩奇需要找到乔治藏在什么地方。
Found you!
找到你了!
Peppa has found George.
佩奇发现了乔治。
George, I could see you too easily.
乔治,找到你太容易了。
Now it is Peppa’s turn to hide.
现在轮到佩奇去藏了。
One, um... three...
1, 嗯?3...
I’ll help George to count.
我来给乔治数。
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten.
1,2,3,4,5,6,7,8,9,10。
OK, George, open your eyes!
好了,乔治。睁开眼睛吧!
George has to find where Peppa is hiding.
乔治必须找到佩奇在什么地方藏着。
Peppa isn’t hiding under the table.
佩奇没藏在桌子底下。
George have you thought of looking upstairs?
乔治你想去楼上看看吗?
Peppa isn’t under the bed.
佩奇没在床底下。
What’s was that strange noise?
刚才奇怪的声音是什么?
Peppa isn’t behind the curtain.
佩奇没在窗帘后面。
There is that strange noise again.
奇怪的声音又来了。
What can it be?
是什么呢?
George has found where Peppa was hiding.
乔治发现佩奇藏在那里了。
George found me! Now it’s Daddy’s turn to hide.
乔治找到我了!现在爸爸该您藏了。
Oh, I think George should have another turn.
哦,我觉乔治应该再藏一次。
But George isn’t very good at hiding.
但是乔治不太会找地方藏。
I’m sure he’ll be better this time.
我确定这次乔治会藏好的。
Close your eyes and start counting.
闭上眼睛,开始数数吧。
One, two...
1,2...
Oh dear, Peppa will easily find George.
哦,这样佩奇很容易找到乔治的。
George, come over here.
乔治藏在这儿。
Ready or not, here I come!
藏好没藏好,我来找你了!
George isn’t hiding under the table.
乔治没藏在桌子底下。
But George always hides under the table!
但是乔治每次都会藏在桌子底下。
Have you thought of looking upstairs?
你想去楼上找找吗?
I know where he is!
我知道它藏在哪里了!
George is in the toy basket.
乔治在玩具筐子里。
George is not in the toy basket.
乔治没有在玩具筐子里。
Where can he be?
那他能藏在那呢?
Peppa cannot find George anywhere.
佩奇哪也找不到乔治。
Daddy, I can’t find George anywhere.
爸爸我找不到乔治。
Oh dear, I wonder where he can be.
哦,亲爱的,让我想想他能藏在哪?
Actually, I think there’s something about George in this newspaper.
其实,我觉得报纸上有关于乔治的消息。
George, found you!
乔治找到你了!
Oh, George, that was a good place to hide.
噢,乔治,那真是一个好地方。
George was hiding behind Daddy Pig’s newspaper all the time.
原来乔治一直都藏在猪爸爸的报纸的后面。