标签:
杂谈 |
很多朋友留言表示想看《柒个我》的剧评。
https://wx4/large/ba4956b5gy1fmlsrrvdu3j208a02j3yf.jpg
刚好这部剧的原版《kill me, heal me》是2015年间我很喜欢的一部韩剧,国产翻拍版《柒个我》播出后,我曾在第一时间观看了(十五分钟)。
关于这部剧,我恰好也有一些想和大家聊聊的话题。
所以屁颠屁颠地码好字,这就来了——
《柒个我》
https://wx1/large/ba4956b5gy1fmlsrzuuf6j20bk0j8dh0.jpg
《柒个我》并不是一次成功的翻拍,甚至它都不是一次成功的复制。
虽然张一山在剧中的表现很值得鼓励,在同年龄段的演员中,他的演技已经很让人意外了,一人分饰七角扮演人格分裂,确实很考验演技。
看得出来,张一山有很用心地区分不同人格的特点,也有特别借鉴前辈的表演经验。
在剧中饰演的崔皓月也有帅到我↓
https://wx3/large/ba4956b5gy1fmlss8gfubj20fd07sjra.jpg
氮素,整体来说他的表演还是稍显稚嫩。
这不仅是和原版《kill me,heal me》中的男主演池城对比的效果,而是张一山在这部剧中的表演本身不够自然,对原版的模仿以及不同人格的分饰都太刻意,以至于角色的呈现变得生硬。
不过池城出演《kill me,heal me》的时候已经38岁,其他“人格分裂”或者一人分饰多角的前辈们在出演这类角色时,也都已经是摸爬滚打多年的成熟演员。
詹一美(詹姆斯·麦卡沃伊)出演《分裂》时37岁,凯特·布兰切特出演《宣言》时46岁,潘粤明出演《白夜追凶》时43岁……
如今年仅25岁的张一山,演技那是真·还有很多·成长空间。
当然,《柒个我》的翻拍不成功并不是因为张一山的演技稚嫩,相反,张一山的演技恰恰是这部剧的最大亮点,如果没有张一山,这部剧恐怕连一分钟我都难以看下去。
https://wx4/large/ba4956b5gy1fmlssh27kdj20fd07ujre.jpg
《柒个我》的翻拍从某种角度来说其实很具有研究价值,
因为它几乎包含了国产翻拍剧的各种典型毛病。
在近几年里,随着国产优质IP被大程度消耗,国外IP成了无原创能力或者说懒的去原创的制作团队的新目标。
其中最常被咱们翻拍的就是日韩两国的影视作品,比如《深夜食堂》(翻拍自日剧)、《漂亮的李慧珍》(翻拍自韩剧)、《外公芳龄38》(翻拍自韩影)、《约会恋爱究竟是什么》(翻拍自日剧),等等……
这些翻拍都有个特点,那就是口碑差。
换句话说,那就是无论原版是神剧还是经典,翻拍过来都成了“烂”剧。
这是为什么呢?
https://wx1/large/ba4956b5gy1fmlssxlksij20fe060aab.jpg
就《柒个我》这部翻拍剧为典型,我的“研究报告”如下:
一、翻拍不是翻译,更不是复制黏贴呀
同时看过这部剧原版和翻拍两版的观众应该都察觉出来了,《柒个我》无论是服装造型、表演细节、剪辑、分镜还是台词,几乎都在模仿or照搬原版。
在码字之前,我特意补完了《柒个我》的前十集,一直到第十集很多场景都像复制黏贴一样↓
https://wx3/large/ba4956b5gy1fmlstewya5g208c0421kx.gif
https://wx2/large/ba4956b5gy1fmlstj3j79g20b40697wh.gif
Emmmmm……
有词语叫“本土化”、“再创作”不知道剧组听说过没有。
翻拍绝不是同样的分镜、台词换另一批演员再演一遍,那是cosplay模仿秀。
前作珠玉在前,翻拍要是只会模仿,没有自己的气质、特点和想法,那不是等着被前作吊打吗?
何况你模仿的还不好。
演员的平均演技水平还拖后腿,剧中多的是做作的表演和尴尬的走戏。
https://wx1/large/ba4956b5gy1fmlstu2adcg208c0427wh.gif
而且早两千五百年前,我们的老祖宗就曾说过:
“橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳。”
同样的台词在韩剧的语境下是自然的,但是放在国产剧的语境下就尴尬了呀。
《柒个我》中的台词翻译感特别明显,很多情况下都是几个字几个字翻译出来的断句,台词的节奏以及台词的内容和风格都不是我们天朝的口语习惯。
“长着这张脸 | 拥有这样的眼神的我 | 叫沈亦臻。”
https://wx1/large/ba4956b5gy1fmlsu2ii1gj20fe07vt8o.jpg
“你会因为不容易就让她离开吗?
不更进一步 | 不付出感情 | 你现在还有自信做到这些吗?”
https://wx2/large/ba4956b5gy1fmlsuaud83j20fe07xaa2.jpg
原本这种台词,在汉语的语境下就已经不自然了,
再加上个别演员的台词功底实在是不敢恭维,台词就被念得更加尴尬,能让人起一身鸡皮疙瘩。
当然,拍不出原版的精髓,又“再创作”得不够成功的并不只有咱们天朝的翻拍剧,像翻拍自《步步惊心》的韩剧《步步惊心·丽》就是典型的国外翻拍“烂”剧。
https://wx2/large/ba4956b5gy1fmlsujy4y5j20fe09gjrv.jpg
其实,从某种程度上来说,韩国偶像剧就是生于韩国的“橘”,国产古装剧就是生于天朝的“橘”,换了地方,彼此的影视剧制作土壤都不适合对方作品的生长,自然容易变成发育不良的“枳”。
二、翻拍也不能不动脑子啊
说句不客气的话,《柒个我》的翻拍真的是不动脑子。
剧情靠原版IP、台词靠翻译、分镜靠复制、剪辑靠模仿,这已经是很偷懒的行为了,即便如此,这部剧中的剪辑、服装、镜头和配乐还都常常出现bug以及配置不到位的情况。
比如,我就很想问,女主是就职于哪家精神病医院,每天穿着白大褂和细!高!跟。
医院又不是时尚大厦,
每天踩着高跟鞋,你是怎么追那些疯魔的精神病患者的?
https://wx4/large/ba4956b5gy1fmlsus64eoj208g08cmx3.jpg
而男主这边呢,更是一水的剪辑bug。
比如他在酒吧发病的那场戏,我想好好问问剧组的剪辑童鞋们,为什么男主一开始已经进了厕所隔间挣扎,
https://wx1/large/ba4956b5gy1fmlsv1hrdnj20fe07vt8t.jpg
突然又出来了,
https://wx3/large/ba4956b5gy1fmlsv9fi99j20fe07ut8s.jpg
然后又怕别人发现躲回了厕所隔间。
请问,这样绕来绕去除了增加时长外还有什么作用吗?
如果说这种掺水的剪辑还能说是无伤大雅,那接下来男主拿药的这个片段那就是明显的不能再明显的拍摄 剪辑bug了↓
https://wx4/large/ba4956b5gy1fmlsvnfivig208c042wqp.gif
首先,男主自个莫名其妙地把药瓶倒了个底朝天。
其次,在短短几十秒中,隔间里一会儿有坐便器一会儿没有,一会儿散了一地药片,一会儿药片又都消失不见。
请问这段戏到底在搞什么鬼?
你让屏幕前的观众怎么办,想脑补剧情替你圆过去都不知道怎么圆呀。
同样是躲在厕所里挣扎拿药,看看原版片段的效果↓
https://wx4/large/ba4956b5gy1fmlsw43jt5g20b4069qu5.gif
还有,在《柒个我》这部剧中为什么也能出现了这么多五毛线的特效画面↓
(咦?我为什么要说也)
https://wx2/large/ba4956b5gy1fmlswchuzug208c04i4qp.gif
https://wx2/large/ba4956b5gy1fmlswlftwsj20fe07vjrc.jpg
https://wx4/large/ba4956b5gy1fmlswp45ajj20fe07tgll.jpg
除了以上这些外,《柒个我》还有一个特别明显的不足那就是配乐。
好的配乐可以影响到一部作品的给人的整体印象,BGM是什么风格,什么时候响起,响哪一曲、哪一部分,什么时候停止都是很讲究滴。
一部经典的好剧或者好电影,往往它的配乐也一定耳熟能详。
比如“一个是阆苑仙葩啊~一个是美玉无瑕啊~”,
再比如“我想我已经开始想念你,可是我刚刚才遇见了你”,
这些都是念着念着就会唱出来的BGM,一响起就能带人入戏。而《柒个我》的配乐首先不好听,让人一点印象都没有,其次,它响的总不太合适宜。
剧中有一个很重要的小高潮,就是男主的第二人格崔皓月初次见面和女主表白的片段。
https://wx1/large/ba4956b5gy1fmlswxyq82j20fe07vwem.jpg
铺垫这个高潮的前奏是一个听起来好像悬疑剧or武打戏预热的配乐,接着整段表白中都没有加配乐,有的竟然只是环境杂音……
等男主表白完了,才加了个很一般的音乐。
额,原本台词就很不自然了,还这么干巴巴地带过去了,真是……一点都苏不起来,
我都怀疑自己看的到底是不是偶像剧(爱情剧)。
有时候我们并不是想要长他人志气,也不是为了吐槽而吹毛求疵,而是你做的真的不够,我无法欣赏,更无法掩耳盗铃为你鼓劲呐喊。
一部剧到底是被当成影视作品打磨,还是被当成廉价商品在敷衍,其实不需要比较就能看出来。
翻拍剧只是因为有了先天的比较对象,更容易暴露不足而已。
电影、电视剧是一个合作的艺术,不可能仅靠一个演员而撑起一部剧,所以即使张一山的演技值得鼓励,也抵挡不了整部剧质量不行、太尴尬的事实。
翻拍也是一个技术活,它不是制作影视剧的捷径,
想要拍出好剧,请自己用心揣摩,
想要偷懒圈钱的……请原地“爆炸”好吗?