标签:
育儿嗓音含义做自己嗓子 |
分类: 你·童书 |
一本好书总是会不经意吸引你的眼球,让你驻足观看,让你看了又看,而且让你拿起却不愿放下。《The
Tobermory
Cat》应该就属于这样一本书,让你看过一遍还不够尽兴的一本书。就这样,我把这本书递给了BenBen,小家伙的第一反映是:“猫猫,猫猫。”是的,这是一本关于可爱猫咪的故事,我们借阅回家好好看看,好吗?BenBen把书放在我提前给他准备的帆布袋里,加上先前我们一起挑选的书,有点沉,可是他坚持自己拉着拽着帆布袋,不让我帮忙,好吧,长大的孩子自己有主意了。
是不是一看到封面,就觉得特别亲切呢?不由自主地发出感叹,多可爱的猫咪呀,笑得都那样了。连我这种不怎么喜欢猫咪的人都被她眯缝的小样子所感染所吸引,我想你也有同感吧。当我打开书本,大概翻阅的时候,更是被每副插画牢牢抓住:色彩搭配如此好,色调如此绚丽,小猫咪如此逼真,惟妙惟肖。可我还是有些许犹豫,因为这本童书涉及内容太多,我害怕给BenBen讲读的时候有任何遗漏或不足的地方,影响他日后重新阅读这本书。担心的缘由是我每次给娃讲读都是全程用中文,虽然是英文绘本,但我们更希望增强BenBen对中文的敏感度和喜爱。不过,最后我还是把书递给了BenBen,回家后到网上查看书评,更加坚信我的决定是英明正确的。好书绝不容错过!
《The Tobermory Cat》
作者/绘者:Debi Gliori

------------ 正 文-------------
很久以前,在Mull岛上住着成百上千的猫儿,它们有不同颜色,不同品种。整天里,不管你走到那里,都可以看到这些猫儿。在这个小岛上的每个村子,都有自己独特的猫咪。

例如,Loch Ba村的村民总是骄傲地向来往的游人介绍他们的猫咪拥有世界上最柔软的毛;
Staffa村的渔民声称他们的猫咪有最甜美动听的叫声;
Salen村的村民夸口说道他们的猫咪总是郁郁寡欢的样子;
Fishnish村的渔民说他们的猫咪最会捕鱼。
这四个村的村民都非常乐意地带着游客们在村里闲逛,并向游客们兜售各种印有猫咪的明信片,有猫咪图样的短袖上衣,猫咪造型的香皂,猫咪巧克力....。所有人都一致认同正是因为这些猫咪吸引了游客的到来。

然而,同在Mull岛上的Tobermory村却没有那么幸运,虽然他们也有猫咪。可这些猫咪没有柔软的毛,好听的嗓子,不会捕鱼,没有郁郁寡欢的样子。这些猫咪都有一个共同点就是都不喜欢海。Tobermory村的猫咪只喜欢抓老鼠,吃鱼,看天上的白云,打瞌睡。它们是一群不能再普通的猫咪,所以,没有游客愿意来他们村子旅游。

因为来Tobermory村旅游的人寥寥无几,所以咖啡店,书店,洗衣房,小商品店的生意都非常冷清。

为了改变现状,Tobermory村的村民决定行动起来,让我们的猫咪也变得与众不同,这样就有源源不断的游客到来。

可是,这谈何容易呀!每个训练过猫咪的村民都异口同声的说到:“不可能,训练这些猫咪做它们不愿意做得事情。”同时,你一定要切记牢记,Tobermory的猫咪只喜欢抓老鼠,吃鱼,对着天空发呆,和打瞌睡。
然而,只有一只名叫汤姆的小黄猫愿意付出努力变成一只独特的猫咪。可尽管这样,汤姆无论如何也做不到拥有柔软的毛发,好听的嗓音,和郁闷的样子。最后,Tobermory村的村民不得不放弃。小黄猫汤姆不愿意就这么放弃了。


于是,汤姆只有靠自己,寻找各种机会。例如,一次Tobermory村来了一位名人,汤姆急切地询问这位名人怎样才能与众不同,可这位名人太忙,根本无暇顾及汤姆。还有一次,汤姆朝着一辆挖掘机喵喵地请求,告诉我怎么才能变得独一无二,不会说话的挖掘机继续工作不搭理小黄猫汤姆。

一天,汤姆来到院子里找到好朋友,小狗嘲笑它,牛儿懒洋洋地斜靠在树边,只有盘子推了推勺子说:“做好自己,你已经与众不同。”

小黄猫汤姆叹气道:“看来大家都不理解我,没有人愿意帮我。”最后,汤姆也不得不放弃,又重新回到原来的生活。

第二天,Tobermory村发生交通大拥挤,所有的交通工具都被堵在主路上。而此时汤姆也懒散地靠在路边打瞌睡。人们都七嘴八舌的说道:“不就是这只猫,对着水獭说话;这只猫在货车上跳舞;这只猫开着推土机。”就这样,大家争相恐后地跟汤姆拍照。短短几天内,汤姆迅速成名,速度之快以至于Tobermory的村民都有些不敢相信。

小黄毛汤姆没有因为出名而做太多的改变,还是一如既往的过着每天平凡的日子。不过它自己始终无法明白 ‘与众不同’的真正含义。而此时游人也根本不在乎汤姆在想些什么。

我看了书评才发现这本儿童绘本为什么会引起那么多人的共鸣
原因一:Debi Gliori本身就是比较出名的儿童绘本作家,她的很多作品都广受好评,例如《Stormy Weather》,《What's The Time,Mr Wolf》.....。
原因二:在英国苏格兰确有一个名叫Mull的小岛,而且也能找到Tobermory这个地方。很多人购买此书后都想去这个小镇上,找找这只名叫汤姆的小黄猫。或是有些已经去过Tobermory的游人,购买此书作为很好的纪念品。
原因三:书里嵌入一首儿歌《Hey Diddle Diddle》
Hey diddle diddle, the cat and the fiddle,
The cow jumped over the moon.
The little dog laughed to see such fun
And the dish ran away with the spoon!
具体什么含义,我也不得而知,只是知道在学校里老师会经常跟小朋友提到这首儿歌。
原因四:一个短语始终贯穿于整本书“Just be yourself”。Debi Gliori没有讲任何大道理,而是通过这种诙谐的方式传达一个讯息给大家--做自己,就是与众不同!
(后注:这本儿童绘本我也是翻看了好几次才给BenBen讲读的,刚开始讲读的时候,确实能感到不是那么容易上口,可能故事内容对于他这么小的娃娃来说,有些深奥,有些难懂。但是,我一直相信,让BenBen早一些多接触优秀绘本,或许以后,他会有不同解释,不同的理解)。
============== the end ==============
是不是一看到封面,就觉得特别亲切呢?不由自主地发出感叹,多可爱的猫咪呀,笑得都那样了。连我这种不怎么喜欢猫咪的人都被她眯缝的小样子所感染所吸引,我想你也有同感吧。当我打开书本,大概翻阅的时候,更是被每副插画牢牢抓住:色彩搭配如此好,色调如此绚丽,小猫咪如此逼真,惟妙惟肖。可我还是有些许犹豫,因为这本童书涉及内容太多,我害怕给BenBen讲读的时候有任何遗漏或不足的地方,影响他日后重新阅读这本书。担心的缘由是我每次给娃讲读都是全程用中文,虽然是英文绘本,但我们更希望增强BenBen对中文的敏感度和喜爱。不过,最后我还是把书递给了BenBen,回家后到网上查看书评,更加坚信我的决定是英明正确的。好书绝不容错过!
《The Tobermory Cat》
作者/绘者:Debi Gliori

------------ 正 文-------------

例如,Loch Ba村的村民总是骄傲地向来往的游人介绍他们的猫咪拥有世界上最柔软的毛;
这四个村的村民都非常乐意地带着游客们在村里闲逛,并向游客们兜售各种印有猫咪的明信片,有猫咪图样的短袖上衣,猫咪造型的香皂,猫咪巧克力....。所有人都一致认同正是因为这些猫咪吸引了游客的到来。

然而,同在Mull岛上的Tobermory村却没有那么幸运,虽然他们也有猫咪。可这些猫咪没有柔软的毛,好听的嗓子,不会捕鱼,没有郁郁寡欢的样子。这些猫咪都有一个共同点就是都不喜欢海。Tobermory村的猫咪只喜欢抓老鼠,吃鱼,看天上的白云,打瞌睡。它们是一群不能再普通的猫咪,所以,没有游客愿意来他们村子旅游。

因为来Tobermory村旅游的人寥寥无几,所以咖啡店,书店,洗衣房,小商品店的生意都非常冷清。

为了改变现状,Tobermory村的村民决定行动起来,让我们的猫咪也变得与众不同,这样就有源源不断的游客到来。

可是,这谈何容易呀!每个训练过猫咪的村民都异口同声的说到:“不可能,训练这些猫咪做它们不愿意做得事情。”同时,你一定要切记牢记,Tobermory的猫咪只喜欢抓老鼠,吃鱼,对着天空发呆,和打瞌睡。
然而,只有一只名叫汤姆的小黄猫愿意付出努力变成一只独特的猫咪。可尽管这样,汤姆无论如何也做不到拥有柔软的毛发,好听的嗓音,和郁闷的样子。最后,Tobermory村的村民不得不放弃。小黄猫汤姆不愿意就这么放弃了。


于是,汤姆只有靠自己,寻找各种机会。例如,一次Tobermory村来了一位名人,汤姆急切地询问这位名人怎样才能与众不同,可这位名人太忙,根本无暇顾及汤姆。还有一次,汤姆朝着一辆挖掘机喵喵地请求,告诉我怎么才能变得独一无二,不会说话的挖掘机继续工作不搭理小黄猫汤姆。

一天,汤姆来到院子里找到好朋友,小狗嘲笑它,牛儿懒洋洋地斜靠在树边,只有盘子推了推勺子说:“做好自己,你已经与众不同。”

小黄猫汤姆叹气道:“看来大家都不理解我,没有人愿意帮我。”最后,汤姆也不得不放弃,又重新回到原来的生活。

第二天,Tobermory村发生交通大拥挤,所有的交通工具都被堵在主路上。而此时汤姆也懒散地靠在路边打瞌睡。人们都七嘴八舌的说道:“不就是这只猫,对着水獭说话;这只猫在货车上跳舞;这只猫开着推土机。”就这样,大家争相恐后地跟汤姆拍照。短短几天内,汤姆迅速成名,速度之快以至于Tobermory的村民都有些不敢相信。

小黄毛汤姆没有因为出名而做太多的改变,还是一如既往的过着每天平凡的日子。不过它自己始终无法明白 ‘与众不同’的真正含义。而此时游人也根本不在乎汤姆在想些什么。

我看了书评才发现这本儿童绘本为什么会引起那么多人的共鸣
原因一:Debi Gliori本身就是比较出名的儿童绘本作家,她的很多作品都广受好评,例如《Stormy Weather》,《What's The Time,Mr Wolf》.....。
原因二:在英国苏格兰确有一个名叫Mull的小岛,而且也能找到Tobermory这个地方。很多人购买此书后都想去这个小镇上,找找这只名叫汤姆的小黄猫。或是有些已经去过Tobermory的游人,购买此书作为很好的纪念品。
原因三:书里嵌入一首儿歌《Hey Diddle Diddle》
Hey diddle diddle, the cat and the fiddle,
The cow jumped over the moon.
The little dog laughed to see such fun
And the dish ran away with the spoon!
具体什么含义,我也不得而知,只是知道在学校里老师会经常跟小朋友提到这首儿歌。
原因四:一个短语始终贯穿于整本书“Just be yourself”。Debi Gliori没有讲任何大道理,而是通过这种诙谐的方式传达一个讯息给大家--做自己,就是与众不同!
(后注:这本儿童绘本我也是翻看了好几次才给BenBen讲读的,刚开始讲读的时候,确实能感到不是那么容易上口,可能故事内容对于他这么小的娃娃来说,有些深奥,有些难懂。但是,我一直相信,让BenBen早一些多接触优秀绘本,或许以后,他会有不同解释,不同的理解)。
============== the end ==============