加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

【正确记单词轻松读名著】advise和persuade

(2016-05-09 18:22:43)
标签:

正确记单词

轻松读名著

中小学生

英语

拉丁语

分类: 练英语学拉丁语

【正确记单词轻松读名著】advisepersuade

 

美国记者斯诺先生的《西行漫记》(Red Star Over China)中有这样一句话:

The leading commandes advised Dr. Bethune to move immediately to a safe place, but he was not persuaded.

领导同志劝白求恩大夫迅速转移到安全地带,可他就是不听。

我们重点学习动词advisepersuade

advise[Ed5vaiz]vt.劝告, 忠告; ...出主意通知;【商】通告(ad+vis+e

advise sb. to do sth. 劝某人做某事

源自中古英语avisena+vis+en),源自 古法语 aviser(a+vis+er)

ad-是拉丁语前缀,也是一个拉丁语介词。在法语中有时变化为a-

【法语】aviser  [avize][savize]v.t. <</SPAN>>(突然)发现,发觉,看出

v.i. <</SPAN>>考虑,思考s'~ v.pr. (突然)发觉,觉察;(突然)想起,竟敢,胆敢v.t. 通知,告知(a+vis+er

【拉丁语】ad prep. to, up to, towards; near, at; until, on, by; almost

【德语】avisieren  v. give notice, provide with advance warning or notification, announce, inform, tella+vis+ier+en

vis-是拉丁语词根。

【拉丁语】videovideo, videre, vidi, visus v. see, look at; consider; (PASS) seem, seem good, appear, be seen;vid+ere

【拉丁语】visoviso, visere, visi, visus v. visit, go to see; look at;vis+ere

【特别提醒】记忆英语单词advise的重点是认识拉丁语前缀ad-和词根vis-

persuade[pE5sweid]v.说服, 劝说, (使)相信, 劝某人做(不做)某事(per+suad+e

【拉丁语】persuadeopersuadeo, persuadere, persuasi, persuasus v. persuade, convince (with dat.);per+suad+ere

相信您能看出来,英语单词persuade实际上拉丁语动词persuadere变化后缀-ere-e

而拉丁语动词persuadere由前缀per-和基本动词suadere构成。

per-是拉丁语前缀,也是一个介词。请复习person, percent, perform, perfume, perspective

【拉丁语】per prep. through (space); during (time); by, by means of;

【拉丁语】suadeosuadeo, suadere, suasi, suasus v. urge, recommend; suggest; induce; propose, persuade, advise;suad+ere

记忆英语单词persuade的重点是认识拉丁语前缀per-和拉丁语词根suad-

请顺便熟悉一下:

【德语】überreden  v. 说服。劝说。(über+red+en

über-是德语动词有时可分有时不可分前缀。

【德语】reden  v. 说话。讲话。讲演。(red+en

记忆德语动词überreden的重点是认识德语前缀über-和词根red-。我相信:已经认识英语单词red(红)的小朋友应该不会感觉它难记。

sich überreden lassen — дать себя уговорить

德语中的sich相当于俄语中的себя,英语中的self

【俄语】уговорить  动词 劝说、说服, уговор+ить

-ить是俄语动词之一。

-р`ю, -р`ишь; -рённый (-ён, -ен`а) 〔完〕угов`аривать, -аю, -аешь〔未〕(кого接动词原形或补语从属句)劝说,劝得同意,说服. Я `ил ег`о по`ехать на рыб`алку. 我劝得他同意去钓鱼了。Я ал `Олю, чт`обы он`а отпр`авилась на Кавк`аз. 我劝过奥丽亚到高加索去。‖угов`ор〔阳〕(常用复). соглас`иться п`осле д`олгих ов经过长时间的劝说才同意.

【俄语】уговор  约会、任命、任用、约定、职位, -а〔阳〕уговор`ить. ⑵〈口〉约好,约定;约好的条件. согл`асно у依照约好的条件. дор`оже д`енег. 〈谚〉彼此的约定贵于金钱(宁可吃亏,不可食言).

 

请通过熟读这个句子仔细品味advisepersuade的应用:

The leading commandes advised Dr. Bethune to move immediately to a safe place, but he was not persuaded.

领导同志劝白求恩大夫迅速转移到安全地带,可他就是不听。

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有