加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

【方侠彩色英语·大学篇】英语助您在专业领域出类拔萃

(2014-11-11 18:32:15)
标签:

胰岛素

骨骼

糖皮质激素

骨钙素

胰岛素受体

分类: 玩英语

【方侠彩色英语·大学篇】英语助您在专业领域出类拔萃

 

一些西方科学家指出:“中国古代科学方法都是从宏观、整体、系统的角度研究问题,其代表是中医研究方法,这种方法值得进一步研究和学习。”

网上看到有中医结合量子物理相关理论应用于实践并取得相当的成绩。

不论学习什么专业,会汉语的您再加上熟练应用英语,一定可以在全球一体化的大势下取得成功。

下面是一篇英语科普文章,如果读不懂,说明您的英语学习存在很大的问题。请一定要彻底反思一下自己的学习方法。试想:读不懂英语报纸的人怎么可能用英语写出好文章?把全世界的语法教材都背得滚瓜烂熟也无济于事。

==================================

万能的骨骼:骨细胞对于新陈代谢意义重大(美国科学家影响人类的新发现)

译者:紫郢

Insulin the well-known blood sugar hormone may have a newly discovered function in the body that will rattle your bones—regulating skeletal growth and breakdown.

胰岛素,这一众所周知的血糖激素,现在被发现可能具有一种新的机能——通过调节体内骨骼的生长和消解从而让它们咯咯作响

 

Two new studies published online July 22 in Cell show that insulin stimulates both bone building and breakdown in mice through the hormone's effects on two types of bone cells: bone-building osteoblasts and bone-resorbing osteoclasts.

722在《细胞》杂志官网上发布的两篇最新的调查报告显示,胰岛素能通过对造骨细胞和骨吸收细胞的作用来刺激实验小鼠骨骼的生长和消解。

 

osteoblast[5CstiEblB:st]n.造骨细胞(osteo+blast

osteoclast[5CstiEklB:st]破骨细胞(osteo+clast)

 

What's more these cells are involved in an intricate hormonal loop that in turn regulates not only insulin production but also blood sugar levels and energy metabolism.

此外,反过来,这两种细胞在复杂的激素循环中,不仅能调节胰岛素的产生,而且还控制着血糖含量以及能量的新陈代谢。

blood sugar n.[生化]血糖

metabolism[me5tAbElizEm]n.【生】新陈代谢, 代谢作用

 

The studies suggest that the skeleton may be an important regulator of whole-body energy metabolism joining the ranks of known metabolic regulators such as muscle and fat.

研究表明,骨骼很有可能在我们人体的能量代谢中扮演着一个重要的调节者的角色,当然,在此之前我们就已经知道肌肉和脂肪有着同样的作用。

 

The authors conclude that their findings have important implications for understanding and treating metabolic disorders such as type 2 diabetes as well as bone conditions like osteoporosis.

研究者们认为他们的发现对于了解以及治疗代谢紊乱,比如说II型糖尿病和骨质疏松症等各种骨类疾病,是有着重要影响的。

 

Our skeletons are continually being broken down and rebuilt through a mechanism known as bone remodeling.

我们的骨骼通过骨骼重建这一机制而一直处于消解和恢复的过程中。

 

This seemingly wasteful process is absolutely necessary to maintain structural integrity of the skeleton and also regulates blood levels of calcium an essential nutrient used in muscle contraction and other cellular processes.

这个看起来似乎浪费的过程事实上对于保持骨骼结构的完整是非常必要的,同时它也调节着血液中的钙含量,而钙质这一非常重要的营养素在肌肉收缩和其它一些细胞活动中是必不可少的。

muscle contraction 肌肉收缩

 

Skeletal remodeling is controlled by the actions of many different hormones including vitamin D and parathyroid hormone (PTH).

骨重建是由很多不同激素它们的功能所控制的,其中包括维生素D和甲状旁腺素。

parathyroid hormone 甲状旁腺()

parathyroid[7pArE5WairCid]adj.副甲状腺的, 甲状旁腺(附近)(para+thyroid)

thyroid[5WairCid]n.甲状腺, 甲状软骨

源自thureos [长方形盾牌],源自 thura []

-id [后缀,表“如…的,像…的”]

thyroma[Wai5rEumE]甲状腺瘤

 

Now scientists have identified insulin as a surprising new player in this process.

现在科学家们已经将胰岛素看作是这一过程中的重要部分。

 

In order for a cell to respond directly to insulin it must display an insulin receptor on its surface.

为了使一个细胞能够直接对胰岛素做出反应,因此在它表面必须有一个胰岛素受体。

 

Scientists have known for some time that the bone-building osteoblasts have insulin receptors although the effect of insulin on these cells was not well understood.

尽管胰岛素对于这些细胞的影响还没有被很清楚的了解,但科学家知道成骨细胞中存在胰岛素受体却已经是事实了。

 

=================================

本博客注:真正的科学家只会说自己知道的东西,不知道就说不知道。

卡森迪说道:“我们很惊讶,别问我为什么只有公鼠受影响,因为我也不知道。”他认为骨钙素可能能提高男性生殖力,因为许多对小鼠有效果的激素对人类也有相同疗效。他的团队现在正在探寻是否有可能将骨钙素作为治疗男子不育症的药物。人们以前就知道骨骼可以释放激素。前几年,这个团队就发现骨钙素会影响人体葡萄糖含量的维持。

按我个人观点,至少到现在为止,美国人也是在一步一步的研究,他们并没有排斥别人的研究。

下面的资料源自《萧宏慈:拍打拉筋启示录》:

拍打拉筋通过体外物理激惹,启动“体内制药”机能。关于“体内制药”的事实来自70年代“针刺麻醉机理的研究结果”, 1975年美国加州大学的科学家在一次国际疼痛会议上首次报告了“内源性阿片样物质参与针刺镇痛”的研究结果。1978年上海医学院(现复旦大学上海医学院)曹小定教授发现,针刺镇痛时中央灰质灌流液中的内啡肽明显增加,且与镇痛效果呈正相关,多巴胺对镇痛产生不利的影响。

拍打拉筋“体内制药”的事实已经从临床观察和理论分析得到明确的认定:糖尿病患者拍打拉筋后出现严重低血糖情况,提示拍打拉筋“体内制药”与“体内合成胰岛素”有关。拍打拉筋后患者的疼痛阈值普遍提升、临床病症普遍好转,提示拍打拉筋“体内制药”与“体内合成糖皮质激素”有关。“胰岛素与糖皮质激素”前者降血糖、后者升血糖,一唱一和是拍打拉筋“体内制药”的主角和有效改善人体机能的物质基础。课题组正在等待最终的实验研究报告,一旦拿到活体证据,“拍打拉筋”将会向“针刺麻醉”一样被载入史册,彻底改变世界对中医的看法。

此外,我们还发现:糖皮质激素具有调节糖、脂肪、和蛋白质的生物合成和代谢的作用,还具有抗过敏、抗炎、抗病毒、抗休克作用(被称为美国仙丹)。一旦证明拍打拉筋“体内制药”与“体内合成糖皮质激素”有关,拍打拉筋的广谱治疗机理会纳入现代医学体系并填补西医的空白,成为名符其实的“东方奇迹”挽救千百万人的生命。

 

=====================================

 

To better comprehend insulin's effects on bone both research teams engineered mice so that their osteoblasts no longer displayed insulin receptors.

为了更好的了解胰岛素对于骨骼的影响,两个研究小组对实验小鼠进行了改造,使得它们的成骨细胞中不再有胰岛素受体。

 

Researchers led by Thomas Clemens of Johns Hopkins University School of Medicine discovered that those mice developed a bone-making deficiency having thinner bones with fewer osteoblasts.

以托马斯克莱门斯为首的来自约翰霍普金斯大学医学院的研究者们发现那些实验小鼠的造骨能力随之下降,最终的结果就是在造骨细胞越来越少的同时骨骼越来越细。

 

 

Their results suggest that insulin is necessary for mice to maintain normal bone mass.

它们的研究成果表明胰岛素对于实验小鼠们维持正常的骨量是很重要的。

 

Clemens points out that people with type 1 diabetes who are unable to make insulin frequently have low bone mass suggesting that the results may be relevant for humans.

克莱门斯指出,那些I型糖尿病患者因为无法使用胰岛素而导致骨量较低的事实意味着研究结果可能也与人类有关。

 

The most surprising finding for Clemens's team:

克莱门斯和他的同事们最令人惊奇的发现是:

 

as the modified mice aged they became overweight even though they were losing bone and not eating more than the controls.

随着被改造过的这一组实验小鼠的成长,它们的体重变得超常,尽管它们的骨骼正在消解而吃的并不比实验对照组中的小鼠更多。

 

The animals also developed insulin resistance and other biochemical hallmarks of type 2 diabetes.

同时,这些小鼠体内也生成了胰岛素抗体以及其它的II型糖尿病的生化特征。

 

Clemens explains that his team traced these metabolic effects to a critical hormone known as osteocalcin which is produced by bone.

克莱门斯解释说,他的研究小组调查过对于由骨骼生成的骨钙蛋白所产生的代谢影响。

 

Osteocalcin stimulates the pancreas to make more insulin and makes cells in the body more sensitive to insulin's actions.

骨钙蛋白刺能激胰腺产生更多的胰岛素,以及使得体内的细胞对于胰岛素的活动更加敏感。

 

"The reason these mice are fat is because they're not making enough insulin which is because they're not making osteocalcin ", Clemens says.

克莱门斯说:由于这些实验小鼠体内不能生成骨钙蛋白,因此也就无法生成足够的胰岛素,所以它们才会变胖

 

To confirm this the researchers gave the insulin receptor-deficient mice osteocalcin which improved their metabolic abnormalities.

为了验证这一说法,研究者们给这些缺少胰岛素受体的实验小鼠们注入了骨钙蛋白,而这一举动确实改善了它们的代谢反常现象。

 

But the insulin/osteoblast/osteocalcin/insulin loop does not appear to be the whole story.

但胰岛素、成骨细胞、破骨细胞以及胰岛素循环并不是研究内容的全部。

 

According to the second study led by Gerard Karsenty of Columbia University insulin stimulates osteoblasts to produce an "inactive" form of osteocalcin that "sticks" to bone and doesn't enter circulation to stimulate the pancreas.

根据哥伦比亚大学的遗传学家杰拉德卡尔桑迪经过研究得出的第二份调查,胰岛素刺激成骨细胞而产生一种骨钙蛋白的惰性体,这种惰性体会依附在骨骼上而不会进入血液循环从而刺激胰腺。

 

Accumulation of inactive osteocalcin instead nudges osteoclasts into action causing them to gobble up bone.

而惰性骨钙蛋白的积累反过来会推动破骨细胞发生作用,使他们逐渐的消解骨骼。

nudge[nQdV]vt.(用臂肘)轻推(促其注意或予以暗示); []引起...注意

接近

 

Therefore insulin's effects on the bones favors bone resorption.

因此可以说,胰岛素对骨骼的影响促进了骨吸收的进程。

 

Karsenty's team further found that the bone resorption process creates an acidic environment that converts osteocalcin into an "active" form which can escape bone and enter circulation.

卡尔桑迪的研究小组进一步发现骨吸收过程创造出了一种酸性环境从而将骨钙蛋白转变为一种积极体,这种积极体能够脱离骨骼而进入血液循环。

 

Karsenty calls this process a "feed-forward" loop where insulin stimulates the production of osteocalcin which in turn stimulates more insulin production.

卡尔桑迪将这一过程称为一种前馈循环,在此过程中胰岛素刺激骨钙蛋白的生成,而骨钙蛋白反过来可以刺激更多胰岛素的产生。

feedforward[7fi:d5fC:wEd]n.[电子]前馈

 

His team's findings suggest that the bone resorptive process is necessary to further stimulate of insulin generation.

他的研究小组的发现表明骨吸收过程对于进一步刺激胰岛素的生成是很有必要的。

"The significance of this is that bone is an integrated part of how whole body glucose equilibrium is regulated.

卡尔桑迪说:这一研究的重要性在于发现了骨骼对于体内葡萄糖平衡的调节来说是不可或缺的一部分。

 

Drugs that inhibit bone resorption [which are commonly used to treat osteoporosis] may in certain patients favor glucose intolerance " Karsenty says.

而用于抑制骨吸收的各种药物(这些药物通常被用于治疗骨质疏松)有可能在一些特定的病人身上提升糖耐量。

 

He adds that this is a concern that also needs to be addressed in future studies.

他还认为这一疑虑需要在将来的研究中得到解决。

 

Clifford Rosen senior scientist at Maine Medical Center Research Institute who was not involved with either study says the new findings have "huge implications" and "bring the skeleton into the metabolic arena."

克利福德罗森,一位美国缅因州医学中心研究院的资深科学家,虽然并未参加这两项研究,他还是认为这些新发现有着巨大的影响并会确认骨骼在新陈代谢过程中的地位。

He points out that mice have very high metabolic rates however so future studies will need to address whether this loop exists in humans.

然而他指出,实验小鼠本身有着非常高的代谢率,所以未来的研究将需要验证这种循环是否也在人类体内存在。

 

Also glucose is a major stimulator of insulin and other compounds in the body can stimulate its production as well so where in the hierarchy of metabolic regulation the skeleton fits in is not yet clear.

而且,虽然葡萄糖对于胰岛素来说是一种巨大的刺激因素,但体内的其它混合物同样可以刺激胰岛素的生成,所以在代谢调节的等级中骨骼处于怎样的位置还不清楚。

 

Together the studies suggest that bone plays a part in energy expenditure Clemens says. "It's a part we missed before.

克莱门斯说,这两项研究都表明了骨骼在能量消耗中的重要地位。这是我们以前所遗漏的一个部分。

energy expenditure 能量消费

 

We knew that muscle and fat played a role in metabolism but we didn't think of bone as a true metabolic organ.

我们以前知道肌肉和脂肪能影响新陈代谢,但不认为骨骼也是真正的代谢器官。

 

This puts the skeleton specifically bone cells in control of body composition through insulin " he adds.

而研究结果表明骨骼,确切的说是骨细胞,能够通过胰岛素来控制血液成分。他最后补充道。

【方侠彩色英语·大学篇】英语助您在专业领域出类拔萃

 

一些西方科学家指出:“中国古代科学方法都是从宏观、整体、系统的角度研究问题,其代表是中医研究方法,这种方法值得进一步研究和学习。”

网上看到有中医结合量子物理相关理论应用于实践并取得相当的成绩。

不论学习什么专业,会汉语的您再加上熟练应用英语,一定可以在全球一体化的大势下取得成功。

下面是一篇英语科普文章,如果读不懂,说明您的英语学习存在很大的问题。请一定要彻底反思一下自己的学习方法。试想:读不懂英语报纸的人怎么可能用英语写出好文章?把全世界的语法教材都背得滚瓜烂熟也无济于事。

==================================

万能的骨骼:骨细胞对于新陈代谢意义重大(美国科学家影响人类的新发现)

译者:紫郢

 

Insulin the well-known blood sugar hormone may have a newly discovered function in the body that will rattle your bones—regulating skeletal growth and breakdown.

胰岛素,这一众所周知的血糖激素,现在被发现可能具有一种新的机能——通过调节体内骨骼的生长和消解从而让它们咯咯作响

 

Two new studies published online July 22 in Cell show that insulin stimulates both bone building and breakdown in mice through the hormone's effects on two types of bone cells: bone-building osteoblasts and bone-resorbing osteoclasts.

722在《细胞》杂志官网上发布的两篇最新的调查报告显示,胰岛素能通过对造骨细胞和骨吸收细胞的作用来刺激实验小鼠骨骼的生长和消解。

 

osteoblast[5CstiEblB:st]n.造骨细胞(osteo+blast

osteoclast[5CstiEklB:st]破骨细胞(osteo+clast)

 

What's more these cells are involved in an intricate hormonal loop that in turn regulates not only insulin production but also blood sugar levels and energy metabolism.

此外,反过来,这两种细胞在复杂的激素循环中,不仅能调节胰岛素的产生,而且还控制着血糖含量以及能量的新陈代谢。

blood sugar n.[生化]血糖

metabolism[me5tAbElizEm]n.【生】新陈代谢, 代谢作用

 

The studies suggest that the skeleton may be an important regulator of whole-body energy metabolism joining the ranks of known metabolic regulators such as muscle and fat.

研究表明,骨骼很有可能在我们人体的能量代谢中扮演着一个重要的调节者的角色,当然,在此之前我们就已经知道肌肉和脂肪有着同样的作用。

 

The authors conclude that their findings have important implications for understanding and treating metabolic disorders such as type 2 diabetes as well as bone conditions like osteoporosis.

研究者们认为他们的发现对于了解以及治疗代谢紊乱,比如说II型糖尿病和骨质疏松症等各种骨类疾病,是有着重要影响的。

 

Our skeletons are continually being broken down and rebuilt through a mechanism known as bone remodeling.

我们的骨骼通过骨骼重建这一机制而一直处于消解和恢复的过程中。

 

This seemingly wasteful process is absolutely necessary to maintain structural integrity of the skeleton and also regulates blood levels of calcium an essential nutrient used in muscle contraction and other cellular processes.

这个看起来似乎浪费的过程事实上对于保持骨骼结构的完整是非常必要的,同时它也调节着血液中的钙含量,而钙质这一非常重要的营养素在肌肉收缩和其它一些细胞活动中是必不可少的。

muscle contraction 肌肉收缩

 

Skeletal remodeling is controlled by the actions of many different hormones including vitamin D and parathyroid hormone (PTH).

骨重建是由很多不同激素它们的功能所控制的,其中包括维生素D和甲状旁腺素。

parathyroid hormone 甲状旁腺()

parathyroid[7pArE5WairCid]adj.副甲状腺的, 甲状旁腺(附近)(para+thyroid)

thyroid[5WairCid]n.甲状腺, 甲状软骨

源自thureos [长方形盾牌],源自 thura []

-id [后缀,表“如…的,像…的”]

thyroma[Wai5rEumE]甲状腺瘤

 

Now scientists have identified insulin as a surprising new player in this process.

现在科学家们已经将胰岛素看作是这一过程中的重要部分。

 

In order for a cell to respond directly to insulin it must display an insulin receptor on its surface.

为了使一个细胞能够直接对胰岛素做出反应,因此在它表面必须有一个胰岛素受体。

 

Scientists have known for some time that the bone-building osteoblasts have insulin receptors although the effect of insulin on these cells was not well understood.

尽管胰岛素对于这些细胞的影响还没有被很清楚的了解,但科学家知道成骨细胞中存在胰岛素受体却已经是事实了。

 

=================================

本博客注:真正的科学家只会说自己知道的东西,不知道就说不知道。

卡森迪说道:“我们很惊讶,别问我为什么只有公鼠受影响,因为我也不知道。”他认为骨钙素可能能提高男性生殖力,因为许多对小鼠有效果的激素对人类也有相同疗效。他的团队现在正在探寻是否有可能将骨钙素作为治疗男子不育症的药物。人们以前就知道骨骼可以释放激素。前几年,这个团队就发现骨钙素会影响人体葡萄糖含量的维持。

按我个人观点,至少到现在为止,美国人也是在一步一步的研究,他们并没有排斥别人的研究。

下面的资料源自《萧宏慈:拍打拉筋启示录》:

拍打拉筋通过体外物理激惹,启动“体内制药”机能。关于“体内制药”的事实来自70年代“针刺麻醉机理的研究结果”, 1975年美国加州大学的科学家在一次国际疼痛会议上首次报告了“内源性阿片样物质参与针刺镇痛”的研究结果。1978年上海医学院(现复旦大学上海医学院)曹小定教授发现,针刺镇痛时中央灰质灌流液中的内啡肽明显增加,且与镇痛效果呈正相关,多巴胺对镇痛产生不利的影响。

拍打拉筋“体内制药”的事实已经从临床观察和理论分析得到明确的认定:糖尿病患者拍打拉筋后出现严重低血糖情况,提示拍打拉筋“体内制药”与“体内合成胰岛素”有关。拍打拉筋后患者的疼痛阈值普遍提升、临床病症普遍好转,提示拍打拉筋“体内制药”与“体内合成糖皮质激素”有关。“胰岛素与糖皮质激素”前者降血糖、后者升血糖,一唱一和是拍打拉筋“体内制药”的主角和有效改善人体机能的物质基础。课题组正在等待最终的实验研究报告,一旦拿到活体证据,“拍打拉筋”将会向“针刺麻醉”一样被载入史册,彻底改变世界对中医的看法。

此外,我们还发现:糖皮质激素具有调节糖、脂肪、和蛋白质的生物合成和代谢的作用,还具有抗过敏、抗炎、抗病毒、抗休克作用(被称为美国仙丹)。一旦证明拍打拉筋“体内制药”与“体内合成糖皮质激素”有关,拍打拉筋的广谱治疗机理会纳入现代医学体系并填补西医的空白,成为名符其实的“东方奇迹”挽救千百万人的生命。

 

=====================================

 

To better comprehend insulin's effects on bone both research teams engineered mice so that their osteoblasts no longer displayed insulin receptors.

为了更好的了解胰岛素对于骨骼的影响,两个研究小组对实验小鼠进行了改造,使得它们的成骨细胞中不再有胰岛素受体。

 

Researchers led by Thomas Clemens of Johns Hopkins University School of Medicine discovered that those mice developed a bone-making deficiency having thinner bones with fewer osteoblasts.

以托马斯克莱门斯为首的来自约翰霍普金斯大学医学院的研究者们发现那些实验小鼠的造骨能力随之下降,最终的结果就是在造骨细胞越来越少的同时骨骼越来越细。

 

 

Their results suggest that insulin is necessary for mice to maintain normal bone mass.

它们的研究成果表明胰岛素对于实验小鼠们维持正常的骨量是很重要的。

 

Clemens points out that people with type 1 diabetes who are unable to make insulin frequently have low bone mass suggesting that the results may be relevant for humans.

克莱门斯指出,那些I型糖尿病患者因为无法使用胰岛素而导致骨量较低的事实意味着研究结果可能也与人类有关。

 

The most surprising finding for Clemens's team:

克莱门斯和他的同事们最令人惊奇的发现是:

 

as the modified mice aged they became overweight even though they were losing bone and not eating more than the controls.

随着被改造过的这一组实验小鼠的成长,它们的体重变得超常,尽管它们的骨骼正在消解而吃的并不比实验对照组中的小鼠更多。

 

The animals also developed insulin resistance and other biochemical hallmarks of type 2 diabetes.

同时,这些小鼠体内也生成了胰岛素抗体以及其它的II型糖尿病的生化特征。

 

Clemens explains that his team traced these metabolic effects to a critical hormone known as osteocalcin which is produced by bone.

克莱门斯解释说,他的研究小组调查过对于由骨骼生成的骨钙蛋白所产生的代谢影响。

 

Osteocalcin stimulates the pancreas to make more insulin and makes cells in the body more sensitive to insulin's actions.

骨钙蛋白刺能激胰腺产生更多的胰岛素,以及使得体内的细胞对于胰岛素的活动更加敏感。

 

"The reason these mice are fat is because they're not making enough insulin which is because they're not making osteocalcin ", Clemens says.

克莱门斯说:由于这些实验小鼠体内不能生成骨钙蛋白,因此也就无法生成足够的胰岛素,所以它们才会变胖

 

To confirm this the researchers gave the insulin receptor-deficient mice osteocalcin which improved their metabolic abnormalities.

为了验证这一说法,研究者们给这些缺少胰岛素受体的实验小鼠们注入了骨钙蛋白,而这一举动确实改善了它们的代谢反常现象。

 

But the insulin/osteoblast/osteocalcin/insulin loop does not appear to be the whole story.

但胰岛素、成骨细胞、破骨细胞以及胰岛素循环并不是研究内容的全部。

 

According to the second study led by Gerard Karsenty of Columbia University insulin stimulates osteoblasts to produce an "inactive" form of osteocalcin that "sticks" to bone and doesn't enter circulation to stimulate the pancreas.

根据哥伦比亚大学的遗传学家杰拉德卡尔桑迪经过研究得出的第二份调查,胰岛素刺激成骨细胞而产生一种骨钙蛋白的惰性体,这种惰性体会依附在骨骼上而不会进入血液循环从而刺激胰腺。

 

Accumulation of inactive osteocalcin instead nudges osteoclasts into action causing them to gobble up bone.

而惰性骨钙蛋白的积累反过来会推动破骨细胞发生作用,使他们逐渐的消解骨骼。

nudge[nQdV]vt.(用臂肘)轻推(促其注意或予以暗示); []引起...注意

接近

 

Therefore insulin's effects on the bones favors bone resorption.

因此可以说,胰岛素对骨骼的影响促进了骨吸收的进程。

 

Karsenty's team further found that the bone resorption process creates an acidic environment that converts osteocalcin into an "active" form which can escape bone and enter circulation.

卡尔桑迪的研究小组进一步发现骨吸收过程创造出了一种酸性环境从而将骨钙蛋白转变为一种积极体,这种积极体能够脱离骨骼而进入血液循环。

 

Karsenty calls this process a "feed-forward" loop where insulin stimulates the production of osteocalcin which in turn stimulates more insulin production.

卡尔桑迪将这一过程称为一种前馈循环,在此过程中胰岛素刺激骨钙蛋白的生成,而骨钙蛋白反过来可以刺激更多胰岛素的产生。

feedforward[7fi:d5fC:wEd]n.[电子]前馈

 

His team's findings suggest that the bone resorptive process is necessary to further stimulate of insulin generation.

他的研究小组的发现表明骨吸收过程对于进一步刺激胰岛素的生成是很有必要的。

"The significance of this is that bone is an integrated part of how whole body glucose equilibrium is regulated.

卡尔桑迪说:这一研究的重要性在于发现了骨骼对于体内葡萄糖平衡的调节来说是不可或缺的一部分。

 

Drugs that inhibit bone resorption [which are commonly used to treat osteoporosis] may in certain patients favor glucose intolerance " Karsenty says.

而用于抑制骨吸收的各种药物(这些药物通常被用于治疗骨质疏松)有可能在一些特定的病人身上提升糖耐量。

 

He adds that this is a concern that also needs to be addressed in future studies.

他还认为这一疑虑需要在将来的研究中得到解决。

 

Clifford Rosen senior scientist at Maine Medical Center Research Institute who was not involved with either study says the new findings have "huge implications" and "bring the skeleton into the metabolic arena."

克利福德罗森,一位美国缅因州医学中心研究院的资深科学家,虽然并未参加这两项研究,他还是认为这些新发现有着巨大的影响并会确认骨骼在新陈代谢过程中的地位。

He points out that mice have very high metabolic rates however so future studies will need to address whether this loop exists in humans.

然而他指出,实验小鼠本身有着非常高的代谢率,所以未来的研究将需要验证这种循环是否也在人类体内存在。

 

Also glucose is a major stimulator of insulin and other compounds in the body can stimulate its production as well so where in the hierarchy of metabolic regulation the skeleton fits in is not yet clear.

而且,虽然葡萄糖对于胰岛素来说是一种巨大的刺激因素,但体内的其它混合物同样可以刺激胰岛素的生成,所以在代谢调节的等级中骨骼处于怎样的位置还不清楚。

 

Together the studies suggest that bone plays a part in energy expenditure Clemens says. "It's a part we missed before.

克莱门斯说,这两项研究都表明了骨骼在能量消耗中的重要地位。这是我们以前所遗漏的一个部分。

energy expenditure 能量消费

 

We knew that muscle and fat played a role in metabolism but we didn't think of bone as a true metabolic organ.

我们以前知道肌肉和脂肪能影响新陈代谢,但不认为骨骼也是真正的代谢器官。

 

This puts the skeleton specifically bone cells in control of body composition through insulin " he adds.

而研究结果表明骨骼,确切的说是骨细胞,能够通过胰岛素来控制血液成分。他最后补充道。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有