练英语、学希腊语:古希腊语动词时态
(2013-12-30 17:43:57)
标签:
阅读理解希腊语拉丁语英语动词时态教育 |
分类: 练英语学希腊语俄语 |
练英语、学希腊语:古希腊语动词时态
友情提示:国内的英语语法教学基本上都进入误区——把英语时态问题弄得比拉丁语、希腊语的时态还复杂。
The Ancient Greek verbal system has seven tense-aspect forms, traditionally called "tenses".
The temporal distinctions only appear in the indicative.[1]
时间上的区别只出现在直陈语气中。
Four of these forms (in bold) are found in other moods, where they distinguish aspect only, or, in the case of the future, express relative tense.
其中四种形式(粗体)可在其他语气中找到,在这里他们只区分体貌,或者在将来时的情况下,表达相对时态。
|
||||
主序列 |
将来时 |
将来完成时 |
||
— |
现在时 |
完成时 |
||
次序列 |
不定过去时 |
未完成时 |
过去完成时 |
|
||||
primary |
future |
future perfect |
||
— |
present |
perfect |
||
secondary |
aorist |
imperfect |
pluperfect |
- Present (Greek ἐνεστώς "standing within") describes an action which is happening at the time of speaking or regularly:
- 现在时 (希腊语: ἐνεστώς),描述在谈话时或有规律发生的行动:
ἀνὴρ θύει βοῦν.
A man is sacrificing an ox.
ἀνὴρ相当于英语中的a man,βοῦν相当于an ox。
联想记忆:
anthropo-[`AnWrEJpEJ][前缀]表示“人, 人类”之义
anth-表“花”,在掌握了ant的基础上记忆它应该不难。
helianthus[7hi:li5AnWEs]n.向日葵, 向日葵属的植物(heli+anth+us)
heli-表“太阳”
anth-表“花”
-us拉丁语表“阳性、 单数”后缀
也就是说,helianthus的字面意思是“太阳花”——sunflower:
sunflower[5sQnflauE]n.【植】向日葵, 葵花[Sunflower ][美]堪萨斯(Kansas)州的别名(sun+flower)
我相信,了解了anth,再复习一下Europe(欧洲),就基本上不用再费事去“背”anthropo-。采用这样的方法学习英语,您完全可以把《新概念英语》第四册作为英语入门教学。
强烈建议您熟读:
Anthropologists wondered where
the remote ancestors of the Polynesian peoples
now
living in
the Pacific Islands came
from.
人类学家过去不清楚如今生活在太平洋诸岛上的波利尼西亚人的祖先来自何方,
anthropologist[7AnWrE5pClEdVist]n.人类学者, 人类学家(anthropo+log+ist)
- Imperfect (Greek παρατατικός, from παρατείνω "prolong") describes an action which used to happen in the past:
- 未完成时 (希腊语: παρατατικός),描述在过去经常发生的行动:
ἀνὴρ ἔθυε βοῦν.
A man used to sacrifice an ox.
- Future (Greek μέλλων "about to be") describes an action which will happen in the future:
- 将来时 (希腊语: μέλλων),描述在将来会发生的行动:
ἀνὴρ θύσει βοῦν.
A man will sacrifice an ox.
- Aorist (Greek ἀόριστος "unbounded" or "indefinite") describes an action "pure and simple."
- 不定过去时 (希腊语: ἀόριστος),描述一个“纯粹而简单”的行动[2]:
ἀνὴρ ἔθυσε βοῦν.
A man sacrificed an ox.
- Perfect (Greek παρακείμενος "lying nearby") describes a present state resulting from a finished action:
- 完成时 (希腊语: παρακείμενος),描述从一个完成的行动得到的一个当前状态:
英语中的“现在完成时”同样是强调“一个已经完成的行为的结果或对现在的影响”,所以,在时间上是和“一般过去时态”相当。
ἀνὴρ τέθυκε βοῦν.
A man has sacrificed an ox.
- Pluperfect (Greek ὑπερσυντέλικος "more than completed") describes a past state resulting from a (farther in the past) finished action:
- 过去完成时 (希腊语: υπερσυντέλικος),描述从一个(更早过去)完成的行动得到的一个过去状态:
ἀνὴρ ἐτεθύκει βοῦν.
A man had sacrificed an ox.
- Future Perfect (Greek συντελεσμένος μέλλων "about to be completed") describes a future state that will result from a finished action:
- 将来完成时 (希腊语: συντελεσμένος μέλλων),描述从一个完成的行动会得到的一个将来状态:
ἀνὴρ τεθυκὼς ἔσται βοῦν.
A man will have sacrificed an ox.