小学生轻松玩转1000个英、法、德、意、西、葡单词:spaghetti(意大利式细面条)和hamburger(汉堡包)
标签:
韩语动词出国留学只需拉丁语 |
分类: 玩英语 |
小学生轻松玩转1000个英、法、德、意、西、葡单词:spaghetti(意大利式细面条)和hamburger(汉堡包)
参加我们这个系列的学习有两个基本的要求:
1、认识汉字,会说汉语。这一条几乎所有的小学生都具备。
2、至少能听懂最好会唱《Heal the World》:
http://player.youku.com/player.php/sid/XMjYyMzUxMjQ0/v.swf
我已经验证过许多次,只要不再强迫孩子背单词,绝大多数的小学生都可以轻松学会唱而且发音纯正。这一条只要彻底抛弃死记硬背也很容易做到。
当不再把单词看成是一个个各自独立的字母,您很快就会发现,记忆英语单词实际上就是在玩智力游戏。对于小学生来说,记忆英语单词(特别是那些国外孩子都害怕的长单词)要比记忆汉语的词容易得多。不相信的小朋友请试一试比较一下记忆Mesopotamia和“美索不达米亚”。请参考《五年级陆欣宇:轻松记忆Mesopotamia(英语单词是我的开心果)》。
很多小学生都学习过at和cat:
cat[kAt]n.猫
如果把cat分解成c[si:]——a[ei]——t[ti:]去读、记,您(或您的孩子)极可能30年都无法真正解决英语单词问题,更不要再谈什么一下子掌握五种以上外语的相应单词。
英语中,辅音字母c位于e,i前时多数读软音[s],否则基本上读硬音[k]。所以说,cell(细胞)中的c读[s]而cat中的c读[k]。请注意:在其它的西方语言中多数也会有类似的变化。
辅音字母t在单词中的读音基本上就是[t],而不会是t[ti:]。也就是说,绝大多数的辅音字母在单词中实际上就是音素(音标)。明白这一点,您基本上不用看音标就会读tea,因为它和辅音字母t的读音是一样的:
tea[ti:]n.茶
t读[t],元音字母组合ea读e[i:]。
相应地,您也不用看音标就基本上会读eat:
eat[i:t]v.吃
同样,也就基本上会读meat, heat, peat, neat。这些单词您可能不认识,但您已经基本上会读了,也就是说,并不存在什么发音问题。
特别提醒:ea是元音字母组合,其发音多数是[i:](元音字母e的字母音),也有少数情况读[e](f[ef], l[el], m[em], n[en],s[es], x[eks]这几个字母的读音中均含有[e]这个音素)。在bread, spread, ready, already这样的单词中ea都读[e],您只要在第一次见面的时候查一下音标就可以了。绝对不要再把ea分解成e[i:]和a[ei]去读、记。
我们在读单词的时候,要重点关注元音字母的读音。我们的汉语拼音是以拉丁语字母为主构成,而现代英语中使用的实际上就是拉丁语字母(或称罗马字母)。
不仅如此,当今世界许多现代西方语言多数也是使用拉丁语字母,这样就给我们同时掌握多门外语的单词打开了方便之门。
另外,希腊语、俄语分别使用的是希腊语字母和俄语字母(斯拉夫语字母),但如果您掌握了英语字母(实际上是拉丁语字母),再借用几十个常用的英语单词也可以很方便地掌握它们。
我相信:只要解决了认识单词的问题再去学习一门语言应该是相当轻松的事情。
事实上,拉丁语字母本质上也是一种早期希腊语字母的变化(请参考《韦洛克拉丁语教程》前言部分)。
拉丁语实际上并没有消亡,它只是走向通俗化并分裂成几种不同的现代语言,如法语、意大利语、西班牙语、葡萄牙语、罗马尼亚语等。就和古汉语演变成现代汉语基本上是一样的。广东话、闽南话和普通话的差距可能要比西班牙语和葡萄牙语的差别大得多。
德语和英语同属于日尔曼语,但它们的词汇中都融入了大量的源自拉丁语和希腊语的单词。如果我们能从人类语言的整体上来看,特别是对于希望同时掌握多门外语的人来说,这实际上是一个很大的馈赠。
英国著名的撒切尔夫人曾说过:我信赖语法,但直到学了一点拉丁语,我才真正对语法有所了解。
请大概地读一读:
--Margaret Thatcher,
“The Iron Lady,” Prime Minister of Great Britain,
1979-1990
我信赖语法,但直到学了一点拉丁语,我才真正对语法有所了解——拉丁语是一种馈赠,一种绝对的馈赠。
——撒切尔夫人
古典拉丁语、古希腊语、古日尔曼语、梵语等都是一种已经消失的古印欧语的后代。也就是说,英语、德语、法语、意大利语等几十种语言都拥有共同的祖先。据一位国外语言专家说:这些语言中的单词最终都可以归结到四五百个词根。
所以说,认识英语中的常用拉丁语词根是我们大量记忆并真正掌握英语单词的根本任务。就和我们的小学生在学习汉字的时候要先掌握偏旁部首一样。我们的汉字有好几万,但偏旁部首只有几百个,认识常用的偏旁部首也就基本上可以掌握绝大多数的汉字。
英语的识字教育和我们学习汉字一样,首先要做的是大概地认识几百个常用的词根。当我们大概地认识这些词根,不仅可以轻松、快速掌握大量的英语单词,顺便还可以掌握同样使用这些词根的几十种语言中的相应单词。
我们并不需要学习拉丁语,只需要在记忆英语单词的时候顺便注意一下就可以轻松认识许多拉丁语词根。
我们这个系列就是站在小学生的角度,以记忆常用英语单词为主的有趣的拉丁语词根的探索之旅。
==============================
spaghetti是一个意大利语单词,而hamburger是一个源自德语的单词。如果把它们分别拆解成s,p,a,g,h,e,t,t,i和h,a,m,b,u,r,g,e,r去记忆,您不仅在摧残英语而且还在摧残意大利语和德语。
spaghetti[spE5^eti]n.意大利式细面条(spag(o)+h+ett+i)
Italian [pl. diminutive of] spago [cord]
意大利语spago [线]的复数小后缀
请您一定要复习一下:
英语中,辅音字母g位于e,i前多数读软音[dV],否则基本上读[g]。
当然,也会有一些例外的情况,如get, give中的g就读[g]。这就给我们练习英语发音带来不小的困难。
在意大利语也有类似的变化,但意大利语采用了在g后面增加h的办法来告诉您按读音规则应读软音的g依然读硬音[g]。
意大利语的spago中的g本是读硬音,其结尾的-o是表“阳性、单数”后缀。而指小后缀-et(-ett)则是以e开头的,如果把spag和-ett直接组合在一起,就会形成g读软音的情况,这不是人们想要的,因此,意大利人在这里特意增加了一个不发音的h。
-et是拉丁语系的指小后缀,至少在意大利语和法语中是这样。
-ett则是-et后接元音时双写t的产物。请复习cigarette(香烟,cigar雪茄+ett+e)。
可以说,当您掌握了cigar,再记忆cigarette就易如反掌。
-i是拉丁语表“阳性和中性复数”后缀。请顺便大概地认识一下:
alumnus[E5lQmnEs]n.男毕业生, 男校友(alumn+us)
这是一个拉丁语单词,表“学生”,在英语中用来表“校友”。如果您以后准备出国留学,就应该至少能够认识它。
-us拉丁语表“阳性、单数”后缀
把-us改为-i就是它的复数:
alumni n.男毕业生, 男校友(alumnus的复数)
联想记忆:
alum[E5lQm]n.明矾, 矾
alumina[E5lju:minE]n.【化】矾土, 铝氧土; 氧化铝(alumin+a)
-a拉丁语表“阴性、单数”后缀
了解了spaghetti中的h的来历以及指小后缀-ett和表“复数”的后缀-i,就肯定不用再把它拆解成字母去记忆了:
spaghetti[spE5^eti]n.[意](意大利式)实心面条
如果您一定要坚持“背单词”,那就请您先背一下spago。
请大概地读一读:
spago
un gomitolo di 一团绳子
legare con uno spago 用绳子缚住
常用短语:
dare spago a qlcu.让某人说;放手让某人去干
tirare lo spago 当鞋匠
常用短语:
Tre fili fanno uno spago [谚] 团结就是力量。
spago是单数,其复数形式是在spag后面加上h再加上-i。
思考题:为什么这里要增加一个h?
您完全花不用花额外的精力和时间就基本上可以顺便熟悉4个意大利语单词:
spago(绳,单数)——spaghi(复数)
spaghetto(意大利面条,字面意思“小绳子”,单数)——spaghetti(复数)
spaghetto [spaghétto][I.]s.m.[复] 意大利面:
spaghetti al pomodoro 番茄酱拌面
spaghetti in bianco白煮面条
一般用不到spaghetto,因为很少有人只吃一根面条。
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/05/Classic-spaghetti-carbonara.jpg/800px-Classic-spaghetti-carbonara.jpg
建议您熟读下面的句子:
Spaghetti is one of my favorite foods.
意大利式细面条是我喜欢的食品之一。
If you're very hungry a double helping of spaghetti should fit the bill!
要是很饿的话,吃两份意大利细面条就行了!
helping[5helpiN]n.帮助, 协助, (食物)一份
People served a spaghetti supper in the parish house.
人们在教堂交谊厅吃意大利面晚餐。
Captain McCluskey was eating the plate of veal and spaghetti that had arrived.
警官麦克罗斯基在专心地吃着刚端上来的那盘小牛肉细条实心面。
和spaghetti一样,hamburger也不是真正英语意义上的英语单词:
hamburger[5hAmbE:^E]n.<</SPAN>美> 碎牛肉, 牛肉饼, 汉堡包(hamburg+er)
Hamburg[5hAmbE:^]汉堡(德国西北部一城市)(Ham+burg)
burg在德语中表“城堡”,berg则表“山”,请复习iceberg(冰山)。如果您去看英语版或德语中的德国地图,应该可以看到很多带有burg和berg的地名。当然,它们也经常出现在人名中,如著名导演Steven Spielberg(斯蒂芬·斯皮尔伯格)的就用到berg。
Spielberg斯皮尔伯格(spiel+berg)
spiel[spi:l]n.演说, 故事, 饶舌v.喋喋不休地高谈阔论, 演奏音乐(spi+el)
-el指小后缀,请复习jewel, vowel, angel。
把hamburg中的burg去掉,就是ham。
在英语中:
ham[hAm]n.火腿, 大腿的后部, 大腿及臀部, 笨拙的演员adj.过火的, 做作的v.演得过火
在古英语和德语中,ham表“村庄”,请复习Hamlet:
Hamlet[5hAmlit]哈姆雷特(莎士比亚悲剧剧名及该剧的主人公)(ham+let)
-let是-et的变化,也是指小后缀,请复习piglet(小猪), leaflet(小叶,传单),wallet(钱包,源自中古英语 walet [帆布背包])。
建议您大概地读一读:
She ordered a hamburger and French fries. 她叫了一客汉堡包和炸薯条。
French fries炸薯条,炸土豆片
I had a hamburger and a fried chicken leg.
我吃一个汉堡包,一个炸鸡腿。
fried chicken n.炸鸡
Don't always eat hamburgers for meals, or else you'll get malnourished.
别总把汉堡包当饭吃,不然你会营养不良的。
or else 否则
malnourished[mAl5njuriFt]adj.营养失调的, 营养不良的(mal+nourish+ed)
mal-表示“坏, 错误”之义
mal[mB:l]<</SPAN>法>n.病,疾病,不适
nourish[5njuriF]vt.滋养, 使健壮, 怀有(希望,仇恨等)(nour+ish)
源自古法语。
-ish动词后缀,请复习finish, punish, establish。
下面,请您大概地熟悉一下spaghetti和hamburger在下面这些语言中的相应单词:
|
英语 |
spaghetti |
hamburger |
|
法语 |
spaghetti |
hamburger |
|
意大利语 |
spaghetti |
hamburger |
|
西班牙语 |
espagueti 很明显,g后的u也是在起意大利语中的h同样的作用。 |
hamburguesa |
|
葡萄牙语 |
macarrão |
hamburguer |
|
德语 |
Spaghetti |
Hamburger |
|
希腊语 |
σπαγγέτι |
κεφτές |
|
俄语 |
спагетти |
гамбургер |
|
日语 |
スパゲッティ |
ハンバーグステーキ |
|
韩语 |
스파게티 |
햄버거 |

加载中…