Day" />但他一觉醒来,窗外却正在下着雪……
简单的故事却传神地展现出儿童的天真、好奇、幽默和创意。
本书曾获得荣誉:
1.1963年荣获美国凯迪克奖金奖(The Caldecott Medal)
2.纽约公共图书馆“世纪之书”
3.入选纽约公共图书馆“每个人都必须知道的100本图画书”
作者简介:
Ezra Jack Keats(艾兹拉·杰克·季兹)
http://s16/mw690/9c681de5t7c4ee7e7430f&690Snowy Day" TITLE="[转载]本周为大家推荐经典绘本The Snowy Day" />1916年生于美国纽约布鲁克林。他的父母都是波兰出生的犹太人,因为遭到迫害移民到了美国,他是他们三个孩子中最小的一个。他小时候就喜欢涂鸦,常常把道路或是墙当成画布。1934年他高中毕业后,虽然得到了艺术学校的奖学金,但因为父亲突然过世,他只好放弃,一边打工一边自学。1942年他应征入伍,战后曾去巴黎做过一年的绘画之旅。回国后,他在纽约的画廊举行过个人画展,并开始为成人书设计封面和画插图。从1954年到1960年,他还为十几本童书画了插图。1962年,他自写自画了《下雪天》(The Snowy Day),这本书为他赢得了1963年的凯迪克奖金奖。主要作品除了以黑人男孩彼得为主人公的“彼得系列”:《彼得的口哨》(Whistle for Willie,1964)、《彼得的椅子》(Peter's Chair)、《彼得的信》(A Letter to Amy,1968)、《彼得的眼镜》(Goggles,1969)之外,还有《珍妮的帽子》(Jennie's Hat,1966)等多部。1983年在纽约逝世。
季兹擅长以贴画、油彩、水彩 --- 等各式媒材,描绘一群在都市底层生活的孩子。而不论是哪一个族群的小孩,他所捕捉到的,总是孩子们永远不变的活力、善良、和幽默。
The character, Peter, debuted in The Snowy Day, which won a Caldecott Medal. Perhaps the strongest statement Keats made about race at the time was making ethnicity (his first book's protagonist was a Puerto Rican boy) completely incidental to the story. The books themes are universal: In the case of Snowy Day, a boy discovers the joy of angel-making, sledding, and all the other things kids do on a free winter day.
The child of immigrants, Keats grew up in a Jewish neighborhood in Brooklyn, in relative poverty. Although his gifts with pencil and paint were obvious from a young age, his father, a waiter, discouraged his artistic ambitions, fearing it would be too hard for his son to make a living. When he brought home tubes of paint for Ezra, he would tell the boy that hard-up artist customers had swapped their paint for soup. When his father died, however, Keats discovered a stash of newspaper clippings: his father had carefully saved the notices of all of Ezra s artistic prizes and achievements.
http://s14/mw690/9c681de5tdb15105fd7ed&690Snowy Day" TITLE="[转载]本周为大家推荐经典绘本The Snowy Day" />
《下雪天》除了故事的主角引起很大的回响外,另外这个故事的创作技法在历届得奖作品中也是一大创新,向来没有金牌奖得奖作品以拼贴的手法制作。就像季兹自己曾说的,这个技法是在他手中无意形成的,他并没有刻意要以此技法创作。我们可以看到画面除了用各种材质的现成物拼贴外,另还使用橡胶印章拓印、以刷子喷洒出小黑点的背景、还有手绘的一些面部表情等。拼贴的技法比较不容易呈现出景深及空间的感觉,因为纸张只能呈现出平面的视觉概念,但是为了克服这个问题,我们看到季兹使用许多小技法克服。首先是利用不同材质的现成物拼贴,因为材质的质感不相同,所以让视觉上有了前后区隔的空间概念,再来就是他会适时地在一些现成物上绘制纹理或肌理,如人面部的五官、雪花的阴影及衣服的皱折等,这些小技巧让物体有了立体感,也就是说季兹在这一个看似平面的二次元空间创造了一个立体的三次元世界。
该书的原版视频:
这是Sarah老师录制的视频;