12月3日 老友记第一季第九集片段12和13
(2013-08-15 11:32:31)Joey: Hey, Monica, I got a question. I don't see any tater tots.
Monica: That's not a question.
Joey: But my mom always makes them. It's like a tradition. You get a little piece of turkey on your fork, a little cranberry sauce, and a tot! It's bad enough I can't be with my family because of my disease.
Monica: All right, fine. Tonight's potatoes will be both mashed with lumps, and in the form of tots.
Ross: all right, I'm off to talk to my unborn child.
(Ross grabs for some food, Monica slaps his hand away.)
Monica: Ah!
Ross: Ah, Ok, Mom never hit.
(Ross exits.)
Phoebe: (stirring pot) Ok, all done.
Monica: What, Phoebe, did you whip the potatoes? Ah- Ross needs lumps!
Phoebe: Oh, I'm sorry, oh, I just, I thought we could have them whipped and then add some peas and onions.
Monica: Why would we do that?
Phoebe: Well, 'cause then they'd be just like doing my mom used to make them, you know, before she died.
Monica: Ok, three kinds of potatoes coming up.
Rachel: Ok, good-bye you guys. Thanks for everything. (she starts to leave, and hits everyone with her skis) Oh, gosh! Oh, sorry!
今日场景:
继续昨天的做饭场景,Joey提出新的要求,Phoebe帮了倒忙把土豆块搅成了土豆泥,也提出了自己的要求,Rachel准备离开,但是磕磕碰碰的,现场有点混乱。
单词
1.tater['teitə]n. 马铃薯(等于potato)
2.tot [tɔt]n. 小孩;合计;少量vt. 合计vi. 总计
3.fork [fɔ:k]n. 叉;餐叉;耙vt. 叉起;使成叉状vi. 分叉;分歧
4.cranberry sauce酸果曼沙司;小红莓果酱
5.mash [mæʃ]n. 饲料;糊状物;麦芽浆vt. 捣碎(with);调情
6.grab [græb]vt. 攫取;霸占;将…深深吸引vi. 攫取;夺取(这里形容Ross拿东西吃的样子,并不真正表示抢)n. 攫取;霸占;夺取之物
7.slap [slæp]vt. 拍击(slap...away);侮辱;掌击;掴…的耳光n. 掴;侮辱;掌击;拍打声vi. 掴;拍击
8.stir [stə:]n. 搅拌;轰动vt. 搅拌;激起;惹起vi. 搅动;传播;走动
9.pot [pɔt]n.
壶;盆;罐vt.
把…装罐;射击;
10.lump [lʌmp]n. 块,块状;肿块;瘤;很多;笨人vt. 混在一起;使成块状;忍耐;笨重地移动vi. 结块
11.whip [hwip]vt. 抽打;煽动;搅打(蛋,奶油);彻底击败n. 鞭子;抽打;车夫;[机] 搅拌器vi. 抽打;急走;拍击
短语句型
1. Hey, Monica, I got a question. I don't see any tater tots.喂,莫尼卡,我有一个问题. 我没看见有塔特酒。(实用句型:I got a question,发起会话,下一步表达自己的观点,也可以用had等,这样简单直接)
2. But my mom always makes them. It's like a tradition. 但是我的妈妈总是做的.好象是个传统。(实用句型:but...always...,it's like a tradition 表示过去的一种习惯常态,但是现状不一样了的意思。eg:but I always wear that sweater,it's like a tradion.(now I can't find it,very uncustomed))
3.You get a little piece of turkey on your fork.弄点火鸡肉在叉子上(实用短语:a (little)piece of turkey 因此turkey的量词应该就记住了,然后以此类推肉类的,面包,蛋糕之类的也是这样用。)
4. It's bad enough I can't be with my family because of my disease.因为我的“病”,我不能与家人团聚了,真糟糕透了。(这是Joey在吐槽,朋友们开他的玩笑。实用句型:It's bad enough...是一个很能表示自己情感和想法的短语,但是同时又简单易懂,我们可以在bad的位置上置换一些形容词在生活中实用。 eg:Sometimes it's bad enough having an older brother or sister.有时候有哥哥或姐姐已经够糟了。)
5.I'm off to talk to my unborn child. 好了,我要去和还没出生的宝宝说话了(实用句型:I'm off to...表示自己要去做什么事情,也可以用I'm leaving...之类的,后面有时候也会加上询问对方是否需要自己的帮助或者是否同去,eg:I'm off to the garage. You wanna lift?我要去车厂了,你要一起吗?)
6. Ok, all done.Ok,搞定了。(实用句型:搞定了一件事用all done,特别是自己觉得很有成就感的时候,也有have...done的句型,eg:have all housework done所有的家务都做完了)
7.I thought we could have them whipped and then add some peas and onions.我以为搅烂了以后,可以加一些豌豆和洋葱。(实用句型:I thought we could have them whipped中could have done 表示本可以虚拟语气,表达自己本以为应该可以怎么做时使用,thought也可以换成其他的表示想法打算的词,如plan等,有时候也直接用I had thought.eg:I thought I could have finished it before the deadline我本以为我可以在截止的时候完成。)
8. three kinds of potatoes coming up.3种吃法出现。(这是Monica对大家借“像妈妈一样”的要求表示无语,实用短语:come up,这个短语意思很多,有走近;发生;开始;上升;发芽;被提出几种意思,大家可以自己回忆复习一下,我就不一一赘述了哟)

加载中…