常用语法:-나 보다
(2014-09-05 12:58:28)
标签:
自学教材语法解析topic语法 |
分类: 韩语语法解析 |
形态:
动词:
사다 + 나 보다 → 사나 보다
먹다 + 나 보다 → 먹나 보다
있다 + 나보다 → 있나 보다
없다 + 나보다 → 없나 보다
形容词:
闭音节时 좋다 + 은가 보다 → 좋은가 보다
开音节时 예쁘다 + ㄴ가 보다 → 예쁜가 보다
名词:
의사 + 인가 보다 → 의사인가 보다
例句:
여기서 주차하면 안 되나 봐요.
看来不能在这里停车。
시청률이 높은 것을 보니까 재미있는 가봐요.
收视率很高,看来很有意思。
배가 많이 고픈 가봐요.
好像很饿。
의사인 가 봐요.
似乎是医生。
拓展:
① 对未来或推测的使用时,动词后可以使用“(으)ㄹ 건가
보다/-(으)려나 보다”.但形容词和이다动词不能使用。
例句:
늦게 도착할 건가 봐요.
늦게 도착하려나 봐요.
看来很晚才能到。
② 动词的过去式用“-았/었나 보다”,形容词和이다动词的过去式用“-았/었나 보다或者았/었는가 보다”。
먹었나 봐요.看来吃过了。
작았나 봐요.=작았는가 봐요.看来以前很小。
의사였나 봐요.=의사였는가 봐요.看来以前是医生。
-나 보다(-가 보다)
그렇게 추측하는 근거나 이유가 있다. 그러나 직접 경험해 본 적이 없다. 그래서 확실히 알 수 없을 때 사용한다. '-나?', '-가?' 표현에는 말하는 사람의 의심의 태도가 있다.
有那样推测的理由或依据,但是没有亲身经历过,多用于不确定时,‘-나?’, ‘-가?’这种形式表示说话者持怀疑态度。
· (극장 앞에 사람들이 많은 걸 보니) 영화가 재미있나 보다.
(看剧场前的人那么多)看来电影很有意思。
· (하늘에 구름이 많이 끼어 있는 걸 보니) 비가 올 건가 봐요.
(看天上乌云密布)看来要下雨了。
· (선생님의 표정이 안 좋은 걸 보니) 기분이 안 좋으신가 봅니다.
(老师的表情严肃)看来是心情不好吧。