七律·文天祥过石横
桃源笠叟
西风九月已高秋,沮洳囚行一夜留。
晻霭来途人漠漠,长歌当夜梦悠悠。
石横驿里文山著,君子乡间正气流。
千载英豪无末路,绵绵古道任骅骝。
注:沮洳,低湿地带。
晻霭,指昏暗的云气。
文山,文天祥的号。骅骝,骏马。
前几天,拜读了泰山圣君“文天祥《发郓州喜晴》作于石横”一文,引起了我极大地兴趣。文天祥到底过没过石横,我也做了一番研究。
文天祥(1236年6月6日-1283年1月9日),初名云孙,字宋瑞,一字履善。自号文山、浮休道人。江西吉州庐陵(今属江西吉安)人,宋末政治家、文学家,爱国诗人,抗元名臣,与陆秀夫、张世杰并称为“宋末三杰”。状元及第,官至右丞相,封信国公。于五坡岭兵败被俘,宁死不降。至元十九年(公元1282年)十二月初九,在柴市从容就义。著有《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等。
文天祥被押解北上途中,究竟经没经过肥城石横,目前因缺乏相关资料,尚无定论。泰山圣君先生经过多方研究考证,推测文天祥是经过肥城石横去东阿的。笔者研究了他的有关文章并搜集了部分旁证后,觉得这一结论还是可靠的。理由有三:
一、肥城石横是当时官道上的一个驿站,是当时专供传递文书者或来往官吏中途住宿、补给、换马的处所之一。
二、文天祥是“要犯”,押解当是大队人马,考虑安全、补给、战乱等因素,官道尚不平坦,不可能冒险走偏僻的路径。
三、还需要过黄河,一天的时间,从郓州(当时治所在今东平县州城镇)走小路,当天不可能难以跨过黄河,到达东阿,中间亦无其它驿站。在官道的下一站石横(向东北挑个弯,路途远了些)稍事补给,休整一宿,第二天可以轻松地渡过黄河,到达文天祥诗中的下一站——东阿。东阿驿站应该在东阿县城附近,当时的东阿县城在今东阿县鱼山镇的旧城村(古称新桥镇),位于黄河西岸,与现在的东阿镇隔黄河相望。
加之泰山圣君在时间上的分析,文天祥北上过石横,并在石横住一宿确定无疑,《发郓州喜晴》那首诗作于石横也就顺理成章,不足为奇了。
果如此,则君子之风又凭添了一份浩然之气,在肥城大地上,万古长存!
——2014年6月21日
岱下肥城
钓月轩(草)
附:泰山圣君文:
(一)文天祥《发郓州喜晴》作于石横
http://blog.sina.com.cn/s/blog_76278fb10101e4c3.html
(二)文山与石横
http://blog.sina.com.cn/s/blog_76278fb10101849l.html