《国风·卫风·木瓜》投木报琼总关情
(2020-06-14 03:55:34)
标签:
情感文化教育 |
《国风·卫风·木瓜》投木报琼总关情
原文:
投我以木瓜,报之以琼琚。匪报也,永以为好也!
投我以木桃,报之以琼瑶。匪报也,永以为好也!
投我以木李,报之以琼玖。匪报也,永以为好也!
注释
投:投赠,赠送。
木瓜:植物名,蔷薇科,果实长椭圆形,色黄而香,蒸煮或蜜渍后供食用。
木桃:就是桃子
。
木李:李子。
琼琚(ju)、琼瑶、琼玖(jiu):都是泛指美玉。
匪:非。
好:爱。
题解:投木报琼总关情
译文:
你将木瓜投赠我,我拿琼琚作回报。不是为了答谢你,珍重情意永相好。
你将木桃投赠我,我拿琼瑶作回报。不是为了答谢你,珍重情意永相好。
你将木李投赠我,我拿琼玖作回报。不是为了答谢你,珍重情意永相好。
鉴赏:
这是一首描写男女互赠定情物,表示相互爱慕的篇章,充满了和谐、明媚、秀雅、甜蜜的情致。青年男女之间互赠信物,是古代民间的一种求爱方式。现在有些民族仍有此习俗。
《大雅·抑》有“投我以桃,报之以李”之句,后世的“投桃报李”便成了成语,比喻相互赠答,礼尚往来。
比较起来,《卫风·木瓜》这一篇虽然也有从“投之以木瓜(桃、李),报之以琼琚(瑶、玖)”生发出的成语“投木报琼”,但它的使用频率却根本没法与“投桃报李”相提并论。
若论诗的传诵程度《卫风·木瓜》比之《大雅·抑》就相对更高些,它是现今传诵最广的《诗经》名篇之一。“投我以木瓜,报之以琼琚”,不仅仅指爱情,还引申为“人敬我一尺,我敬人一丈”的意思。
应当承认《诗经》时代的男女是很纯真的,但现实社会中我们也看到了太多的功利和自私。有人说《木瓜》的作者是只大木瓜。人家给的只是木瓜,他或她就拿玉来回报了。更有青年男女谈婚论嫁时,女方家长提出要“彩礼”,少则十万,多则没底,更有厉害的男方家长反唇相讥,问女方家长“陪嫁几何”。
哈哈哈……这里哪里还有男欢女爱?这应该叫做买卖婚姻。现代个别成年人应当反省:时代在进步,人的思想觉悟也得跟上形势。
这样,三章基本重复,而如此高的重复程度在整部《诗经》中也并不很多,格式看起来就像唐代王维诗谱写的《阳关三叠》似的,——自然这是《诗经》的音乐与文学双重性决定的。