加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

美文赏析(关于生命意义的诗歌):The chariot四轮马车(双语)

(2012-10-13 15:07:32)
标签:

杂谈

分类: 博览天下

《The chariot》是狄金森关于生命意义的一首诗。作者通过对生命与灵魂相依,与岁月相随,与死亡相伴的深遂描绘,阐述了时光如梭,人的生命是短暂的,而有光辉灵魂相伴的生命却是永恒的,不可磨灭的。

http://s14/middle/a8e5b61egcbeb8305b0ed&690chariot四轮马车(双语)" TITLE="美文赏析(关于生命意义的诗歌):The chariot四轮马车(双语)" />
  

The chariot四轮马车-狄金森

  Because I could not stop for Death--

  He kindly stopped for me--

  The Carriage held but just Ourselves-

  And Immortality.

  因为我不能停下来等待死神

  他和善地停下来等我——

  那辆车只能容我们两个——

  还有不朽。

  We slowly drove--He knew no haste

  And I had put away

  My labor and my Leisure too,

  For His Civility--

  我们慢慢驱车——他不慌不忙

  我也把我的劳与闲

  统统丢掉一边,

  为了他的礼让——

  We passed the School, where Children strove

  At Recess--in the Ring--

  We passed the Fields of Gazing Grain--

  We passed the Setting Sun--

  我们走过校园,孩子们你推我搡,

  在休息时间,在圆形广场——

  我们走过在田间凝眸的麦杆——

  我们走过落日旁——

  Or rather--He passed Us--

  The Dews drew quivering and chill--

  For only Gossamer, my Gown--

  My Tippet--only Tulle--

  或毋宁说,他走过我们身旁

  寒露降,身子冻得打颤——

  因为我的长衫落纱般——

  我的披肩如丝网——

  We paused before a House that seemed

  A Swelling of the Ground--

  The Roof was scarcely visible--

  he Coraice--in the Ground--

  我们停步在一所房子前,

  那似乎是隆起的土地一片

  屋顶几乎看不见——

  屋檐在地里面——

  Since then--’tis Centuries--and yet

  Feels shorter than the Day

  I first surmised the Horses’Heads

  Were toward Eternity--

  离那时已是几个世纪

  过了还不到一天,

  我首次猜测到,马头

  在朝向永恒奔窜。


  这首诗作于1856年,摽梅之年的狄金森放弃爱情,深居闺阁,展开了对生命意义的思考,对诗歌艺术的追求。诗的一、二节作者用浪漫主义的笔触,描绘了生命与死神相伴,与灵魂为伍,生与死相依相随,不离不弃。在人生旅途的轨迹中,诗人卸下功名利禄之累,抛弃尘念,这是诗人的狷介,却不失女人空谷幽兰的高洁和雅致,灵魂在那片与世隔绝的净土中得到净化与升华。

  诗的三四节,诗人以现实主义的手法书写了生命。童年是天真的,充满稚趣,朝气蓬勃。田间凝望麦穗,是诗人对生命的思考,对成熟人生的思考,是对人生价值取向的思考,也许成为人民的精神粮食就是作者最后的选择吧!“夕阳无限好,只是近黄昏”,诗人感叹人生的美好。“房檐深埋在地下”却是美好人生的最终归宿,诗人理性地解析人的生命生长发育及生命殒落的自然规律。

  诗人最后回首人生,浮华散尽,仿佛宛如昨天。诗人在感叹似水流年的时光时,也画龙点晴,道出了生命的意义之所在:人的生命是短暂而有限的,而光辉的灵魂却可以让生命永垂不朽。  

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有