加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

用英语说中国传统吉祥话 !(正是我们口译需要的东西,全是四字的)

(2015-10-03 14:40:16)
标签:

教育

分类: 美文娱乐外语

金玉满堂:Treasures fill the home
生意兴隆:Business flourishes
岁岁平安:Peace all year round
恭喜发财:Wishing you prosperity
和气生财:Harmony brings wealth
心想事成:May all your wishes come true
吉祥如意:Everything goes well
国泰民安:The country flourishes and people live in peace
招财进宝:Money and treasures will be plentiful
一帆风顺:Wishing you every success
步步高升:Promoting to higher position
出入平安:Safe trip wherever you go
郎才女貌 talented guy and beautiful lady
天缘巧合 destiny given by heaven and wonderful match
天作之和 match by heaven
心心相印 complete meeting of minds
永结同心 to be of one mind forever
相亲相爱 to be kind and love to each other
百年好合 harmonious union lasting hundred years
永浴爱河 bathe in river of love forever
佳偶天成 an ideal couple
百年琴瑟 married couple for hundred years
百年偕老 (of married couple) to stick to each other for hundred years
花好月圆 the flowers are in full bloom, and the moon is full-ideal time for wedding
福禄鸳鸯 happy wealthy couple
天缘巧合 destiny given by heaven and wonderful match
美满良缘 happy and wonderful marriage
夫唱妇随 the man sings, the wife follows domestic harmony
珠联璧合 an excellent match
凤凰于飞 couple of phoenixes on the wing-happy marriage
美满家庭 happy family
琴瑟和鸣 marital harmony; happy married life
相敬如宾 (of married couple) to respect each other as if the other were guest
同德同心 to be of one mind
宜室宜家 to make harmonious and orderly home breath
鸾凤和鸣 harmony in marriage
白头偕老 (of married couple) to stick to each other till the hair turns gray
情投意合 to be congenial; to agree in taste and temperament
花开并蒂 good marriage
美满良缘 happy and wonderful marriage
鸾凤和鸣
1,Luan and Phoenix Sing together
2,Harmony in marriage

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有