人类命运共同体、英文译法、碰瓷险恶
(2025-06-03 07:52:17)
标签:
毕业演讲翻译碰瓷人类命运共同体肯尼迪政府学院 |
分类: 杂谈 |
A Community with a Shared Future for Mankind
重要背景说明:
1、官方性:
"A Community with a Shared Future for
Mankind"
2、国际认可:
该译法已被联合国决议文件、教科文组织等国际机构正式采纳,例如2017年联合国人权理事会决议(A/HRC/34/L.2)中明确使用。
3、术语内涵:
"Shared Future"(而非"Common Destiny")强调人类主动构建合作命运,避免西方语境中"Destiny"的被动宿命论色彩。
"Mankind"
后一篇:袁枚、续诗品、知难