加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

[转载]俄语修辞学论文(一)

(2012-06-06 21:09:29)
标签:

转载

俄语修辞学论文

——浅议复合句在俄语修辞中的运用

摘要:复合句在科学语体、代写论文公文事务语体、口语语体和文艺作品中广泛使用。了解并掌握其使用的修辞手段以及复合句中连接词的修辞作用,有利于正确进行语言交际,促进语言的交流和发展。 
关键词:复合句;修辞;语体;连接词 
   修辞学(стилистика)是——门研究如何根据题意和情境恰当运用各种语言材料和各种表现手法来表达思想感情的语言学科。而修辞,通俗地说,就是把文章写好,把话说好。举几个例子加以说明。我们知道,俄语用于日常见面的时候的问语有здравствуйтеДобрый деньЗдоровоПриветДоброго здоровья等等。但仅仅知道这些词语是不够的。要正确进行交际,还必须知道这些词各自适用于什么场合,以便根据交际的需要分别选用。在上述问候语中,Здравствуйте是最普通的问候语,Добрый день也是普通问候语,但语气比较郑重,用得较少,而且只能在白天使用;ПриветПриветик则用于关系比较亲近的人,尤其是青年人常用;Доброго здоровья带陈旧色彩,在正式场合和对不熟悉的人都不能用。    复合句在修辞上的运用,简单点说,就是怎样运用复合句把文章写好,把话说好。在不同的语体中,需要使用各种不问类型的句子。同时,复合句的选择与文章的性质、句子的意义、说话人要表达的思想感情和修辞功能有关。 
   一、复合句在不同语体中运用情况不同 
   1.在科学语体中广泛使用复合句,但结构相对简单。科学语言中的复合句,结构相对简单。主要复合句中有70%只带一个从句,每个复合句平均用词约三十个。复合句在科学语体中的比重同简单句很接近,超过其他语体中的复合句比重。其中绝大部分为有连词的复合句,因为在有连词复合句中各分句间的语句的语义逻辑关系表达得十分明确。 
  科学语体中经常使用带说明从句的主从复合句。其中的主句主要用来同上文连接,表示思路的转换,同时表达作者对从句内容的看法和态度,而主句的主要内容则包含在从句之中。如:Известночто естестнно что существует мнениечтонаблюдения показываютчто небхомнение педчерхнутьчтосказаиное не ознаиное что。此外,带限定从句(通常用关联词который连接)和带条件、时间、原因等疏状从句的使用频率。 
  如:известночто каждый характеризуется наличиемпределенных лингвистичетических признаков(我们知道,每个语体都有一定的语言特征).нам преставляетсячто зтот вопросзаслуживает серёзного внимания(我们觉得这个问题值得认真重视)。те языковые средетвакоторые выступают только илипреимущественно в какой—то опребелеиной сферестановятсястилистически окрашенноси(仅仅或主要用于某一特定范围的语言手段成为带修辞色彩的语言手段。如果语言手段在使用上不受某一特定范围的限制,那么这样的语言手段就不带修辞色彩)。К числу стилистически нейтральных средетв языкаотносятся словаработатьи т.пкогда они выступают в прямомзначении.(当воздухгоражелездхработать等词用于本义时,他们属于修辞上中态的语言手段)。Изучение вразвитии наукио строении веществатак как дело возможность установитважныезакономерности молекулярного деижения(研究布朗运动对发展物质结构科学具有很大意义,因为这一研究使科学家有可能确定分子运动)。 
  2.在公文事务语体中复合句使用较多,但与科学语体相比,其频率稍低,结构较复杂。主要用有连词复合句,其中带条件从句的复合句尤为常用,约占复合句总数的四分之一以上,高于其他语体;带限定从句的复合句也用得较多。例如:Пицокоторому выдана доверенностьдолжно личносовершать те действияна которые оно уполномочено(受委托者应亲自完成受权进行之活动)。 
  3.在口语语体中广泛使用单句,特别是不完全句。在日常口语中,无连词复合句和有连词并列复合句中的比重都大于它们在书卷语中的比重。在所使用的各种复合句中,简短的居多。如:Доберешься—сразу позвони(到了以后马上来个电话)。ну прогоните—не обижусь(你就是赶我走,我也不会见怪)。Не высыпаюсьмне всегда плохо(觉睡不够,我总觉得不舒服)。Возьми зонтик—промокнешь(带上伞吧,要不会淋透的)。Увидишь егоскажия жду(你见到他,就说我在等他)。 
  4.在文艺作品中使用各种类型的句子。不过,有的作家(如普希金、契诃夫)喜欢多用简单句,有的作家(如果戈里、屠格涅夫、列·托尔斯泰)则喜欢多用各种复合句。作家比较喜欢用复合句还是简单句,短句还是长句,在某种程度上说明了作家的风格。 
   二、有连接词的复合句的修辞功能 
   在复合句中,连接词无论在结构、意义或修辞方面都起着重要作用。连接词虽然是一种虚词,但在连接句子的同等成分或在复合句中起着重要作用,并且,不同的连接词在连接复合句的分句时,具有不同的修辞色彩。 
   

0

  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有