标签:
杂谈 |
http://ww1/large/a06ff11fgw1f54xm7z4fuj207b01zdfv.jpg
好多烤鸭都表示,自己口语一紧张就舌头打结,或者心里完全知道自己要说什么,但是内容一多自己就开始大舌头。今天无忧小雅哥给大家找来了下面这些英文绕口令,帮大家捋捋舌头~
说到绕口令,大家肯定都觉得就是因为故意选了很多相似发音的单词,所以大家都不容易读清楚。的确,绕口令里很多都是相似的读音,但这些相似读音也正是很多中国烤鸭分不清的发音。下面就赶紧来练习一下吧!
http://ww4/large/a06ff11fgw1f54z8uk0xcj20jg02st8n.jpg
Peter Piper picked a peck of pickled peppers
A peck of pickled peppers Peter Piper picked
If Peter Piper picked a peck of pickled peppers
Where’s the peck of pickled peppers Peter Piper picked?
这一段的重点是/ iː/,
Betty Botter bought some butter
But she said the butter’s bitter
If I put it in my batter, it will make my batter bitter
But a bit of better butter will make my batter better
So ‘twas better Betty Botter bought a bit of better butter
这段绕口令的重点在于Betty中的e发/ e /,batter 中的a发/æ/, Botter中的o发/ɔ/,butter中的u发/ ʌ /。这些都是烤鸭们常见的发音易混淆的元音,特别是/ e /和/æ/。试试看你读的Better和Batter有没有区别吧,区别在哪里呢?一定要仔细体会哦!
- She sells seashells by the seashore
- Susie works in a shoeshine shop. Where she shines she sits, and where she sits she shines
这两句看上去是不是很简单?主要需要注意的是/ s /和/ʃ/的区分,试试看第二句你能不能读得又对又快吧~
http://ww3/large/a06ff11fgw1f54z93lzu8j20jg02st8n.jpg
How can a clam cram in a clean cream can?
这句也是看上去很简单,但是部分烤鸭收到方言的音响,l和r不分,那么读clam和cram就会很痛苦了……勤加练习,赶紧分清楚l和r的区别吧!
Can you can a can as a canner can can a can?
这句的重点就不是发音啦,而是断句,正确的断句是Can you can a can/ as a canner can can a can?
If a dog chews shoes, whose shoes does he choose?
这句主要注意区分的是sh和ch的发音不同,sh发/ ʃ /,而ch发/ tʃ /, 一个清辅音,一个浊辅音,一定要注意区分哦!
- She sees cheese
- We surely shall see the sun shine soon
这两句依旧是/ s /,/ ʃ /和/ tʃ /的区别,你能读清楚吗?
Fred fed Ted bread, and Ted fed Fred bread
这次要注意的是/f/,/t/,/b/三个辅音的区别,注意区分这三个辅音发音时舌齿的不同位置。发t时舌头有一个抵住上齿龈的动作,送气时松开;而b则有一个嘴闭合送气时打开的动作。
最后小雅哥惯例祝大家早日和雅思分手~