語文大觀園(語林趣話香港)
(2023-04-29 09:27:25)語文大觀園(語林趣話香港),
[出處]語文大觀園(語林趣話)
語文大觀園(語林趣話香港)
“香港”名称的来历
“香港”名称的由来,历来众说纷纭,其中较为人们所熟悉的有以下几种说法:由“红香炉山”一名演变而来。据说清朝初年在铜锣湾海面有红香炉从海上飘来,于是乡民便在沙滩上建庙,庙后的小山便被命名“红香炉山”,由此演变成“红香炉港”,后简称为“香港”。
由“芬芳的港口”翻译为“香港”。香港早期常有外国商船停泊,水手登岸浏览时见遍地是芬芳的野花,他们非常高兴,就把这个地称为芬芳的港口,于是被译成“香港”。
由溪水名称而来。据说在香港附近有一条山溪,这条溪里的水甘甜可口,因此,行船者喜欢到小溪去汲水,并给溪水起名叫“香江”,溪水入口处的港湾叫“香港”,而全岛也被叫做“香港岛”了。
由“香木”而得名。香港在明代至清代盛产香木,名叫“莞香”。当地居民种香及制香盛极一时,是许多人生活的主要来源。因为香木都是水运,所以运香木的港湾就被称为“香港”。《語文大觀園》(語林趣話)
編輯/正坡
前一篇:一篇绝世奇文!(胜读十年书