稍稍改一点,由6个减少为3个

标签:
语言 |
分类: 语言 |
原字母:
A B C C^ D E F G G^ H X I Y J K L M N O P
QU(=KW) R S S^ T U W V Z
a b c c^ d e f g g^ h x i y j k l m n o p qu(=kw) r s s^ t u w
v z
“63方案”的目的:(1)减少扬抑符^的使用;(2)使带扬抑符^的字母容易显示;(3)使26个常用字母都能运用。
“63方案”的说明:
(1)扬抑符^加在使用扬抑符^的辅音字母后面的第一个元音上,如c^ielo写为cîelo,g^eneraleco写为gêneraleco,甚至tac^mento写为tacmênto,s^tono写为stôno等,如果某个单词以带扬抑符的字母结尾,后面没有元音时,^就加在紧靠这个辅音字母前面的元音上,如ec^写为êc,但后缀不算结尾,例如sidig^i如果不写最后一个字母-i时,仍写为sidig^,而不能写为sidîg;
(2)加抑扬符即反向扬抑符的字母u改用w,并且w仅用于单词或词干的开头,如Washintono;
(3)在一般情况下,元音后面的u读如半元音w,但当元音后面的u需要单独发音时,如praulo,则在u前加一个w而写为prawulo;
(4)字母q一般不单独使用,与u组合成qu,代替kv,但由于原来的kv实际上是代替了kw,所以qu的发音仍恢复至最原始的根源,发[kw],所以数字5由kvin应该改写为quin,但由于quin与英语单词queen的发音过于相像,所以再以其它拉丁系语言为参考而改写为cink,相应地从1~10写为:unu,
du, tri, quar, cink, ses, sep, ok, nau, dek。
以下为例句:
(1)La interna arangô de drinkeyoy en la
urbeto Lugên estas malsama ol tiu de la alilokay:
kontrau la strato trovigâs cîam granda L-forma
servotablo, malantau gî estas pretigita bolanta
aquo, en kiu oni povas cîam ayn varmigi vinon.
鲁镇的酒店的格局,是和别处不同的:都是当街一个曲尺形的大柜台,柜里面豫备着热水,可以随时温酒。
(2)Laboristoy, fininte sian matenan au tagan
laboron, ofte elspezas quar kupromoneretoyn por
acêti bovlon da vino - tio estis la prezo antau pli
ol dudek yaroy, nun por cîu bovlo gî
altigîs cîrkau dek moneretoy -
kay starante antau la servotablo, trinkas gîn
varman por refresîgi sin.
做工的人,傍午傍晚散了工,每每花四文铜钱,买一碗酒,——这是二十多年前的事,现在每碗要涨到十文,——靠柜外站着,热热的喝了休息。
(加粗的黑体字即为6改3后的形式。)
另外说明:为什么不用j代替g^,是因为如果用j代替g^,则j^还需要另外的字母代替,曾经设想用w代替j^,但是那样的话会引起不必要的不习惯,所以权衡之下还是用g加^。
以上方案,取名为Novido。