直接用w代替[3]的方案,与g^方案暂且并列
(2024-01-03 02:25:14)分类: 语言 |
想来想去,还是觉得有问题。上一个方案是用g^的形式,这样可以用j发[3]的音,但是,以[3]开头的单词数量在整个系统中是最少的,而包含有[3]音的单词的数量虽然总数倒是不少,但因为大多是以有发[a3]音的后缀的形式出现的,所以在文字中出现的机会也不算太多,所以为了总计不太多的单词量使用j这个字母,造成不得不用g^,似乎有点不合算,所以现在考虑,既然[3]音很少,那就还仍然用j代表[d3],用w代表[3],这样就形成如下的形式:
A B C Q D E F G J H (KH) I Y W K L M N O P R S X T U (U) V
Z,
a b c q d e f g j h (kh) i y w k l m n o p r
s t x u (u) v z.
如上,由kh代替了h^,并且规定此时kh按两个字母发音,使此时的k自然地发送气音,又由u代替(u倒^),并且规定凡是在非前缀情况下元音字母后的u一律发半元音,如ankorau,ambau,auto,Europo中的u都是半元音。不过如果u前面的元音字母是前缀,如praulo(祖宗),那么此时u就是元音而不是半元音,不能发成prau-lo,而应该发成pra-ulo。按照这个方案,Washington应当改写为Vaxingtono。诸如此类,这样,还是最大限度地保持了“一符一音,一音一符”的特点。唯一的可能不习惯之处就是用w发[3]音,这种纯粹人为的规定能不能被接受的确还是一个疑问。
下面举两个例子,变换的字母用加粗表示:
(1)La interna aranjo de
drinkeyoy en la urbeto
Lujen
estas malsama ol tiu de la alilokay: kontrau la strato
trovijas qiam granda L-forma servotablo,
malantau ji estas
pretigita bolanta akvo, en kiu oni povas qiam ayn varmigi vinon.
鲁镇的酒店的格局,是和别处不同的:都是当街一个曲尺形的大柜台,柜里面豫备着热水,可以随时温酒。
(2)Tial post kelkay tagoy la
drinkeyomastro denove
asertis, ke mi qi tion ne povas fari.
Feliqe mia rekomendinto
estis influa, tial ne estis eble min maldungi; kay la seninteresa
drinkawvarmigado
farijis mia tasko.
所以过了几天,掌柜又说我干不了这事。幸亏荐头的情面大,辞退不得,便改为专管温酒的一种无聊职务了。
Jis revido!
前一篇:带^的aeiou五个字母的编码
后一篇:Y的变体能否正常显示