加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

【莎士比亞十四行詩第一首《SHAKESPEARE'SSONNET1》新譯】

(2015-07-03 14:03:59)
标签:

翻譯

文化

藝術

人生

娱乐

分类: Poetry詩歌
        【莎士比亞十四行詩第一首《SHAKESPEARE'SSONNET1》新譯】
      

      SHAKESPEARE'S SONNET 1                   莎士比亞十四行詩第一



 FROM fairest creatures we desire increase,                            世盼美麗生靈多多繁衍,

That thereby beauty's rose might never die,                           絕色玫瑰方可生生不息

But as the riper should by time decease,                                 然物壯則老韶光易逝顏

His tender heir might bear his memory:                                  嬌柔子嗣或可承追憶:


But thou, contracted to thine own bright eyes,                      然君,與己明眸風流自賞,

Feed'st thy light'st flame with self-substantial fuel,               養得艷光灼灼,豐裕自足

Making famine where abundance lies,                                  遭致原膏腴之地一片饑荒

Thy self thy foe, to thy sweet self too cruel.                          自作自踐美嗣,何其殘酷。

         


          【莎士比亞十四行詩第一首《SHAKESPEARE'SSONNET1》新譯】

           

Thou that art now the world's fresh ornament                         君俊顏乃當世鮮有美綴      

And only herald to the gaudy spring,                                        不可方物錦春唯一信使

Within thine own bud buriest thy content                               君自我饜足,葬香埋蕊

And, tender churl, mak'st waste in niggarding.                         嬌魅吝嗇鬼囤廢浪擲。


Pity the world, or else this glutton be,                                     悲憫蒼生,不然此為饕餮公

To eat the world's due, by the grave and thee.                        暴殄天物,終埋腐屍於青塚


By William Shakespeare (1564 1616)                                                HKDCSH 2015.06.26 譯於香港

 


                                    【莎士比亞十四行詩第一首《SHAKESPEARE'SSONNET1》新譯】

 

SONNETS DEDICATION《莎翁商賴詩鈔》原版獻辭

   

TO. THE. ONLIE. BEGETTER. OF. THESE. ENSVING. SONNETS. Mr. W.H.

ALL HAPPINESSE. AND. THAT. ETERNITIE. PROMISED.BY. OVR. EVER-

LIVING.POET.WISHETH.THE.WELL-WISHING. ADVENTURER.   T.T. 

謹以本書敬獻以下刊行商賴詩之惟一詩父 W. H.先生萬福

但願當世不朽詩人之鴻筆麗藻,流芳百世承蒙美意,付之梨棗

恭頌曼福。 探險承印人:托馬斯·索普                          


【莎士比亞十四行詩第一首《SHAKESPEARE'SSONNET1》新譯】

    *     *     *     *     *      *     *     *     *      *     *     *      *     *      *    


 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有