标签:
转载 |
分类: 转载的诗歌 |
干涸的河床
河床干涸
三五段树根
半截埋在淤泥
半截露在冷风
无论在水里
这些树根将继续烂下去
腐烂
是的
它们的本来面目
能够辨认出
沉入水中的原因
因为干涸
终于重见天日
终究不能够重现昔日的挺拔和风采
河床上的树根
作为一棵树
也已不可能
这是树的悲哀还是水的悲哀——
在春天或者春天之后
还有多少人会忆起
树根上的淤泥、烂草和它们的面目全非
2014.01.07
水草枯黄
这些原本属于流浪的生命
一道篱笆定格了一生
翠绿在此
整个河面
风吹枯叶
风吹不起一丝涟漪
水草终究不是水中的鱼
就算一直生活在水里
最终无法逃过干枯
远游或者静止
在河流的江湖中
绿也绿得无垠
在岸上
水草的黄铺天盖地
真正的草原
2014.01.13
新春花卉展
春天远远没有到来
众多的花
一月的寒风
广场的钢架大棚里
就算有雨淅淅沥沥
草木和鸟儿们
生活中
不能没有缤纷、抚慰和赞美
这个午后我在一月的冷雨中
走进另一个春天
事实上
是伞下的欣喜和惊讶
腊月的日子
无论红无论黄
2014.01.11
微信:遥远的挪威小岛
我总喜欢斜倚在暖洋洋的床上
翻看微信
朋友圈的信息
我忙着点赞
这一天是1月16日
挪威小岛罗文德
一起冰冻住的
依旧保持游动的姿势和方向
一群鱼再也溅不起一片浪花
一群鱼已经阒寂无声
——这个中国江南的小城之夜
我的床
2014.01.16

加载中…