加载中…
个人资料
天眼正道
天眼正道
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:14,005
  • 关注人气:387
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

王昶《诫子书》原文及翻译

(2020-12-16 10:01:42)
王昶《诫子书》 原文及翻译 

译文: 做为晚辈, 没有比保全自身端正行事更重要的, 凭此来显扬父母。 ( 保全自身、成就事业、 显扬父母) 这三样的好大家都知道, 然而总有人身陷危难家庭破灭,沉沦在身死家亡的灾祸中, 为什么会这样呢? 因为他所遵行效法的准则不对。

孝顺、 恭敬、 仁爱、 道义, 是行事的指南, 按这些正确的准则行事才能站得稳,是立身的要本。 孝顺、 谨敬的对待长辈, 宗族中就站得稳, 仁爱、 守义的对待别人, 乡邻就会看重这样的人; 这样在宗族乡邻之间行事就可以成就自己, 也会在宗族同乡之外传出美名。 人如果不坚守这正道行事, 反而背离这立身之本追求眼前利益, 就会使自己陷于短浅的浮华之中, 就会使自己沉溺于狐朋狗友之中; 陷于浮华就失于虚伪, 溺于朋党就得彼此防备、 彼此陷害。 这两者的祸害, 一目了然, 因此受害的人却越来越多, 追求眼前私利的人越来越多, 都是因为人被当时的称赞迷了眼, 被眼前的利益迷了心。 

富贵名声, 本是人人都喜欢的, 然而君子有时却得到了也不要, 为什么? 因为厌恶这些富贵名声不是遵循正道得来的。 担心大家只知道向前却不知道后退, 只知道追求却不知道满足,所以才会有困窘、 悔恨。 话说: “如果不知道满足, 就会失去你想要的。 ” 所以知道满足的满足才是恒久的满足。 

看往事的成败, 看后来的吉凶演变, 没有追求名利, 不知满足, 却能家世绵延, 长保福禄的。 就是想要孩子们行事立身,能遵循儒家、 道家的教导行事, 因此用玄、 默、 冲、 虚这样的字给你们起名字,也就是想让你们想起自己的名字就思想其中的含义, 不敢违背正道啊。 古时候人们在常用的盘盂、 几杖上面都刻上铭文诫训, 时时查看提醒自己, 不要做错 事; 更何况如今你们的名字中使有教训, 怎么能不警戒呢! 

事物成就的快消亡的也就快, 成就的晚就会有更好的结果。 早上开的花, 傍晚就调零了; 松柏的繁茂, 经寒冬也不会衰亡。 因此懂大道的君子厌恶速成的徢径, 戒绝利益之交的朋友。 像范文子答秦国使者却被范武子打了一顿, 连发冠上的簪子都打断了,就是厌恶他出风头。 有长处的人常难免自夸, 有才干的人少有能不自负的; 夸耀自己就容易看轻别人, 自负自傲就容易盛气凌人。 不懂谦让的人, 别人也不会对他谦让; 盛气凌人的人, 别人也对他盛气凌人。 所以三郄在晋国被杀, 王叔在周朝获罪, 不就是自夸自负、 争强好胜犯下的错吗? 

所以君子不炫耀自己, 不是因为谦让他人,而是不喜欢掩蔽他人。 能以屈为伸, 以退为进、 以弱为强的人, 少有不成事的。诋毁与赞誉, 正是爱恨的来由、 祸福的转机, 所以圣人都谨慎地对待。 孔子说:“我对于人, 诋毁过谁? 赞美过谁? 如有所赞誉的, 他必定经受了考验。 ” 又说: “子贡好评论别人。 子贡( 端木赐) 你就很贤能吗? 我就没那闲功夫去议论人家的不是。 ” 凭圣人的德行, 还尚且这样说, 更何况平庸之辈却随便论人长短呢? 昔年伏波将军马援劝戒他的侄儿, 说: “听到别人的不是, 应当像听到父母的名字一样; 耳朵可以听, 口中却不可以再评说、 传论。 ” 这诫命真是对极了。有人非议你, 应该退让然后从自身找问题。 如果自己确有让人指责的行为, 那别人的话就是恰当的; 如果自己没有让人指责的行为, 那别人的非议就是胡说了。 对恰当的指责就不必怨恨, 妄言胡说对自己本没有损害, 又何必报复回去 呢? 而且听说别人指责自己就愤怒的人, 应该厌恶再把丑恶的话语加到别人身上。 要报复回去只会越发滋生指责、 非议, 不如默默地约束自己、 修养自身德行。 谚语说: “解救寒冷都不如厚重衣裳, 阻止毁谤都不如自我修养。 ” 这话确实有理啊。 如果和论人是非的人、 心怀险恶的人接近都是不可以做的事, 那更何况和这样的人针锋相对呢? 这样的害处就更大了。

 虚伪的人, 说话不从正道, 行事与所言不一, 他的虚浮浅薄一对照就能认清; 然而世人被他们迷惑,还不将他们所言所行相对照来检验、 辩明。 近世的济阴人魏讽、 山阳人曹伟都因为邪僻不正而自取败亡, 他们凭言语惑乱当世, 心怀险诈, 挑动年青人作乱。虽然他们被处死了, 但他们张扬起来的恶劣作风, 已经污染了很多人。 怎么能不谨慎啊! 至于那些甘心于山林隐逸的人, 像伯夷、 叔齐等宁可饿死首阳山; 还有像介子推等, 宁可烧死在绵山也不愿出仕。 虽然他们的言行可以对那贪欲之徒有所警诫, 可以导向好的社会风尚, 但是真正的圣人是不会像他们这样去做的, 我也不愿意你们去效法。 你们的先辈, 世代作官, 崇尚仁义, 为人谨慎, 讲究孝悌之道, 广泛向友人学习。 我和同事交往, 虽各有不同, 但都会从不同的人那儿学到一些东西。

 颍川郭伯益( 郭奕) , 喜欢灵活通达, 头脑聪敏, 有智慧。 可是他的为人稍嫌不够弘旷阔达, 轻视富贵, 固然可嘉, 但也有些过分, 对他认可人, 就十分敬重, 犹如高山一般敬仰着; 对他不认可的人, 就不把他们放在眼里, 把他们视为小草。 我因为和他相知, 所以和他来往密切, 但不希望你们像他这样做。 

  北海徐伟长( 徐干) , 不求名誉, 不求财富, 淡泊自守, 一心追求道德修养。 他有所褒贬, 也都假托古人之口说出, 而对当世则从不评论是非。 我很敬重他, 希望你们能向他学习。 东平的刘公干( 刘祯) , 学识渊博有出众的才能, 真诚有气节且有大志, 然而他的性情和行为不太相等, 很少有约束和顾忌, 得和失足可以相抵消。 我很喜欢他, 看重他。 但不愿你们追慕他。 乐安任昭先( 任嘏) , 完全遵循古道, 内心敏锐, 而外表宽厚, 谦逊恭让, 居处不避开污浊的凹地, 平时好像胆怯, 却能见义勇为, 在朝做官则可以公忘私。 我把他视为好友而推重他, 愿你们以他为榜样。 

  如果你们能引申开来, 触类旁推,你们就可以从我所推举的人物中得到启发了。 至于用钱应以家族作为首先考虑的对象, 施舍一定要注意周济那些急需的人, 出入乡里朝廷一定要慰问老者先辈, 议论时不要贬低别人, 作官时要尽忠尽节, 看人交友一定要取正道, 处世一定不要骄傲贪淫。 贫贱时万不可自暴自弃, 进与退要想到是否合适, 凡做事要三思而后行。 如果这样做了, 我还有什么忧虑呢?

  原文: 夫人为子之道, 莫大於宝身全行, 以显父母。 此三者人知其善, 而或危身破家,陷于灭亡之祸者, 何也? 由所祖习非其道也。 夫孝敬仁义, 百行之首, 行之而立, 身之本也。 孝敬则宗族安之, 仁义则乡党重之, 此行成於内, 名著于外者矣。 人若不笃於至行, 而背本逐末, 以陷浮华焉, 以成朋党焉; 浮华则有虚伪之累, 朋党则有彼此之患。 此二者之戒, 昭然著明, 而循覆车滋众, 逐末弥甚,皆由惑当时之誉, 昧目前之利故也。 夫富贵声名, 人情所乐, 而君子或得而不处, 何也? 恶不由其道耳。 患人知进而不知退, 知欲而不知足, 故有困辱之累,悔吝之咨。 语曰: “如不知足, 则失所欲。 ” 故知足之足常足矣。 览往事之成 败, 察将来之吉凶, 未有干名要利, 欲而不厌, 而能保世持家, 永全福禄者也。欲使汝曹立身行己, 遵儒者之教, 履道家之言, 故以玄默冲虚为名, 欲使汝曹顾名思义, 不敢违越也。 古者盘杅有铭, 几杖有诫, 俯仰察焉, 用无过行; 况在己名, 可不戒之哉! 夫物速成则疾亡, 晚就则善终。 朝华之草, 夕而零落;松柏之茂, 隆寒不衰。 是以大雅君子恶速成, 戒阙党也。 若范匄对秦客而武子击之折其委笄, 恶其掩人也。 夫人有善鲜不自伐, 有能者寡不自矜; 伐则掩人, 矜则陵人。 掩人者人亦掩之,陵人者人亦陵之。 故三郄为戮于晋, 王叔负罪於周, 不惟矜善自伐好争之咎乎?故君子不自称, 非以让人, 恶其盖人也。 夫能屈以为伸, 让以为得, 弱以为强,鲜不遂矣。 夫毁誉, 爱恶之原而祸福之机也, 是以圣人慎之。 孔子曰: “吾之於人, 谁毁谁誉; 如有所誉, 必有所试。 ” 又曰: “子贡方人。 赐也贤乎哉,我则不暇。 ” 以圣人之德, 犹尚如此, 况庸庸之徒而轻毁誉哉? 昔伏波将军马援戒其兄子, 言: “闻人之恶, 当如闻父母之名; 耳可得而闻,口不可得而言也。 ” 斯戒至矣。 人或毁己, 当退而求之於身。 若己有可毁之行,则彼言当矣; 若己无可毁之行, 则彼言妄矣。 当则无怨于彼, 妄则无害於身,又何反报焉? 且闻人毁己而忿者, 恶丑声之加人也, 人报者滋甚, 不如默而自修己也。 谚曰: “救寒莫如重裘, 止谤莫如自修。 ” 斯言信矣。 若与是非之士,凶险之人, 近犹不可, 况与对校乎? 其害深矣。 夫虚伪之人, 言不根道, 行不顾言, 其为浮浅较可识别; 而世人惑焉, 犹不检之以言行也。 近济阴魏讽、 山阳曹伟皆以倾邪败没, 荧惑当世, 挟持奸慝, 驱动后生。 虽刑於鈇钺, 大为蜅 戒, 然所污染, 固以众矣。 可不慎与! 若夫山林之士, 夷、 叔之伦, 甘长饥於首阳, 安赴火於绵山, 虽可以激贪励俗,然圣人不可为, 吾亦不原也。 今汝先人世有冠冕, 惟仁义为名, 守慎为称, 孝悌於闺门, 务学於师友。 

 吾与时人从事, 虽出处不同, 然各有所取。 颍川郭伯益, 好尚通达, 敏而有知。 其为人弘旷不足, 轻贵有馀; 得其人重之如山, 不得其人忽之如草。 吾以所知亲之昵之, 不原儿子为之。 北海徐伟长, 不治名高,不求苟得, 澹然自守, 惟道是务。 其有所是非, 则讬古人以见其意, 当时无所褒贬。 吾敬之重之, 原儿子师之。 东平刘公干, 博学有高才, 诚节有大意, 然性行不均, 少所拘忌, 得失足以相补。 吾爱之重之, 不原儿子慕之。 乐安任昭先, 淳粹履道, 内敏外恕, 推逊恭让, 处不避洿, 怯而义勇, 在朝忘身。 吾友之善之, 原儿子遵之。 若引而伸之, 触类而长之, 汝其庶几举一隅耳。 及其用财先九族, 其施舍务周急, 其出入存故老, 其论议贵无贬, 其进仕尚忠节, 其取人务实道, 其处世戒骄淫, 其贫贱慎无戚, 其进退念合宜, 其行事加九思,如此而已。 吾复何忧哉?

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有