第一课
(2013-05-05 17:39:26)
标签:
中日教育日语 |
分类: 【标日中级课件】 |
单词一
であい (出会い) 【名】
たすかる (助かる)
すっかり
まち (街)
へんか (変化)【名】
ついていく 【动1】
こうそう (高層)
こうそうビル (高層ビル)
へん (辺)
ニューヨーク
しつれいですが (失礼ですが)
かんじがします (感じがします)
てんきんになる (転勤になる)
课文
出会い
(一位日本男子掉了记事本,李秀丽捡起来追上去……)
李:あのう、すみません!
男性:えつ?
李:これ、落ちましたよ。
男性;あつ!すみません。ありがとうございます。
(在浦东机场开往市区的悬浮列车上,李秀丽又发现了刚才的那位男士,便跟他打招呼)
李:あのう、失礼ですが、先ほどの方じゃありませんか。
男性:ああ、さっきは、どうもありがとうございました。助かりました。
李:いいえ、どういたしまして。
男性:中国のかたですか。日本語がお上手ですね。
李:いいえ、まだまだです。勉強すねばするほど、難しくなる感じがします。上海へは、お仕事でいらっしゃったんですか。
男性:ええ。こちらに転勤になったんです。空港がすっかり変わりましたね。驚きました。
李:街もずいぶん変わっていますよ。変化が早くて、わたしたちもついていけないくらいです。
男性:そうでしょうね。
李:ほら、高層ビルが見えてきたでしょう?あの辺は上海の新しい中心地なんです。
男性:すごい。まるでニューヨークみたいですね。
(不久,磁悬浮列车到达终点。在车站站台)
李:じゃあ、ここで。
男性:ええ、どうもありがとうございました。さようなら。
语法与表达
表达——搭话&打招呼
与人搭话的几种说法:
すみません、~
あのう、すみません。~
ちょっと、すみません。~ 主要用于商店中顾客招呼店员使用,对初次见面的尊长使用会显得失礼
あのう、失礼ですが、~
はじめまして。对于初次见面的人使用的话,一般意味今后还有可能继续交往下去
回答
はい?
打招呼中称谓的使用
1、对方的社会地位比自己高,称呼头衔,如“先生,~”,“部长,~”等
2、与熟识的人打招呼,一般使用名字,如“田中さん,~”等
3、接待客人:お客様
4、与陌生人一般不使用あなた、おじさん的称谓,(与中国的‘你’,
语法
1、复习
(1)自动词与他动词的复习(参见初级18、31课)
(2)“~てきました”与“~た”,前者表示变化的开始,或者不断朝某个结果进展的状态;后者表示单纯的过去的结果。
2、先ほど
先ほど是さっき的礼貌说法,后者只用于口语,前者可用于书面语。
3、先ほどの方
の的使用:除私のかばん等表示领属的意思外(初级2课);还可用于省略动词使用“名词+
4、助かりました
助かります(自动词)——助けます(他动词)
(1)“对~有帮助”;
使用助词が表示获得帮助的人。例如:私が助かります
仕事を手伝えば、お父さんが助かります。
(2)有时还有表示感谢的意思;
荷物を持っていただいて、助かりました.
5、感じがします
~感じがします表示有那样的感觉、有那样的印象。
(1)前面可以接“難しい”、“変な”等形容词;
(2)还可以接 日本人ではないという~ 行ったほうがいいと言う~等表示感觉的内容
【对比】“感じます”多表示直接的感受,而“感じがします”多表示留有某种印象。
6、~へは
【は】有表示主题、添加对比意义等功能(初级1、5、6课)。
表对比的接续方法:
が/を
へ+
に/ で/
7、転勤になった
~になった表示不是出于本人意愿,而是有他人的推动或命令才变成那样的。
调动工作时,“転勤になります”的使用比“転勤します”常用。
8、“すっかり”与“ずいぶん”
副词“すっかり”表示变化的程度,用于综合性、整体性的变化。不能表示动作的量和修饰形容词。
病気はもうすっかりよくなりました。
“ずいぶん”(初级16课)表示整体变成某种状态时不能使用
(1)可以表示动作的量,ずいぶん歩きました
(2)可以修饰形容词,ずいぶん新しい
9、ついていけない
ついていきます(赶上)——》ついていけます(可能形式)——》 ついていけません(可能形式的否定式)——》ついていけない(简体)。本意为“跟不上脚步”,后引申为难以有相同的想法或行动。
10、~くらいです(强调程度)
~くらい/ ~ぐらい表示大概的数量(初级13课)。
强调某种状态达到何种程度的表达方式的接续方式
(1)小句(简体)
(2)~くらい/ ~ぐらい
(3)小句(简体)+
【拓展】
“小句(简体)+
ずいぶん
A。程度副词:表示“比想象的要----多”。“程度高得已经超出了我原来的估计”。注意,这个单词不大适合用于长辈或者上司行为上,否则让人觉得很失礼。
例句:ずいぶん勉強したが、試験に失敗してまった。/尽管下了很大的功夫,但还是考砸了
B
すっかり 全部,一个不剩地。完全,不折不扣地。
例句:用意してくれた料理はすっかり食べてしまった。/把为我们准备的饭菜吃得干干净净
单词2
ちょっと
おじさん
おねえさん
じどうドア
めざましどけい
おとうさん
ふしぎ
えきべん
あめ
なめる
ちゅうがっこう
テスト
なみだ
しゅと
きゅうきゅうしゃ(救急車)【名】急救车,救护车
ふた
ひろげる
わく
わかす
タオル
かわかす
シャンハイほけん
おおかわ
スペインたいしかん
シャンハイコンス
アフリカ
ながさき
ぼくじょう
あたり
单词3
してつ
こうえい
ジャパンレールウエイズ(Japan
りゃく
こくえい
みんえい
ろせん
しゅよう
とし
じそく
とうかいどう
さんよう
とうほく
きゅうしゅう
のびる
みんかん
けいえいする(経営する)【动3】经营
また
ちほうじちたい
じつよう
うんこう
ほうこう
あらわす
のぼり
くだり
ほんしゅう
ちほう
ほうめん
こんな
なぞなぞ
こたえ
~しゅるい
~か
~てき
だい/
かく~
课文
日本の鉄道
日本には、JR、私鉄,公営の3種類の鉄道会社があります。JRとは、Japan
私鉄とは,JR以外の民間企業が経営する鉄道会社で。大都市には大きな私鉄がたくさんあります。また、公営の鉄道は、地方自治体などが経営するものです。
中国の鉄道は、ほんとど国営です。主要都市を結ぶ路線はもちろん、世界で始めて実用化されたりニアモターカーも国営です。
ところで、JRや私鉄の各路線では、運行の方向を表すのに特別な言葉を使っています。それは、「上り」「下り」という言葉です。特に本州では、地方から東京方面へ向かう路線を「上り」といい、東京から地方へ向かう路線を「下り」といいます。
そこで、こんななぞなぞがあります。「日本でいちばん高い駅はどこでしょう。」答えは東京駅です。東京駅は「上り」の最終の駅になっているからです。
语法
1、~とは
“~とは”是“というのは”的省略形式。用于提出某个名称,并就其进行说明或询问。
“~とは”还有下定义的用法,表现形式为“~とは~のことです”
拓展:
~というものは/~ということは
与“~とは”说法类似的有“~というものは”“~ということは”。“~というものは”
前接事物名词,用于说明该事物的本质特性。“~ということは”前接行为动词,用于说明该行为的本质活性质特征。
2、~的(~てき)
表示抽象意义的汉语词后续“的(てき)”,作为二类形容词使用。主要有三种意思:
①
②
③
3、~は~の1つです
“AはBの1つです”表示A属于B范围当中的一种。
4、都市と都市を結ぶ
“結ぶ”本意是“结绳”,后来意义引申了,不仅局限于物品,还广泛用于场所、事情及人际关系等,表示“连接”“建立关系”等意思。用于句尾时,使用“結んでいます”的形式表示状态。
5、どんどん【表示样子的副词】
6、大~
“大”加在某些词的前面,表示巨大、优越、排位靠前、程度高等意思。需要注意的是,根据后续词不同,它的读法有“たい”“だい”“おお”三种。
①
②
③
7、また
8、“もの”的用法
9、~化
“名词+化”表示改变成该名词表示的那种状态,“化”多前接汉语词,如“近代化”“電子化”“高齢化”等,还可以前接外来词。由于表示变化的意思,所以既可以用作名词也可以后续“する”用作三类动词。
10、“上り”和“下り”
11、そこで
“そこで”是连词,用于补充某场景或状况出现之后产生的情况,尤其是常常用于补充新出现的必要的情况(初级第43课)。本课中
12、こんな「指示上下文内容①」
总结
1、すっかり 和 ずいぶん的区别
同:两者都表示变化的程度很大
区别:
“すっかり”是副词(不能修饰形容词);表示完全的变化,可以理解为“质变”,从汉语意思上理解是“完全、彻底、全部”的意思;
例如:用意してくれた料理はすっかり食べてしまった。/把为我们准备的饭菜吃得干干净净;
ずいぶん
修饰动词时,表示“比想象的要----多”。“程度高得已经超出了我原来的估计”,但还不是完全变化的程度,汉语意思为“很,非常”;例如:クリスマスイブの町はずいぶんの人出があった。/平安夜街上有很多人。
修饰形容词时,表示对人太过分,冷酷,缺德,坏透了。
例如:困っているのに、少しむ助けてくれないとはずいぶんな人だ。/我一筹莫展,他却丝毫不提供帮助,真是一个冷酷的家伙。
2、へは
【は】有表示主题、添加对比意义等功能(初级1、5、6课)。
表对比的接续方法:
が/を
へ+
に/ で/
3、“お仕事でいらっしゃったんですか”中的“いらっしゃったんです”这里具体是哪个词的礼貌形式呢?其中で的用法
助词“で”用法小结——“名词+で”的各种用法
①动作进行的场所
例如:公園で遊び。
参见:初级第7课
②手段、工具及材料
例如:電車で行く。
牛肉で作る料理。
参见:初级第6课
③原因或理由
例如:病気で休む。
参见:初级第27课
④主体或对象的状况
例如:1人で行く。
サンダルで歩く。
参见:初级第20课
⑤数量单位的集合
例如:5個で100円です。
参见:初级第13课
⑥限定范围
例如:この辺りでいちばん大きな町。
世界で最も大きな湖。
参见:初级第12课
上海へは,お仕事でいらっしゃったんですか。(到上海来是因为工作吗?)
句子中的“で”表示原因或理由,“いらっしゃった”是“来る”敬体形式。
4、とは的第一个例句里
という
5、
“休み”在此确实做名词,因为在日语中,有一些动词可以去掉ます用作名词;
参见:新标日初级下册43课
6、ので
那个后面加なので或者なんで是表示原因的一种方式;
~ので表示原因,理由,可以接在简体后,也可以接在敬体后,但接简体形较多。“小句1”为二类形容词小句和名词小句时,将其简体形的“だ”变为“な”再加“ので”,成“な+ので”的形式。口语中往往发成“~んで”。
参见:初级下册的第30课
7、自动词和他动词在使用场合上的简单区别
有对自动词通常用于表示自然变化或动作的结果产生的状态,而与之对应的他动词则重在表示动作过程。
例如:
紐が切れている。
绳子断了.
母は包丁で野菜を切っている。
妈妈正在用菜刀切蔬菜.
日语有对动词中有诸如受ける/受かる かける/かかる之类的有对动词,可以明显区分出自动词表示的是自然变化或动作的结果所产生的状态,他动词表示的是动作的过程.
例如:
大学を受けたけれど、受からなかった。
考了大学,但没考上.
何度も田中の家に電話をかけたけど、話中だった。10回目でやっとかかったと思ったら今度は誰も出なかった。
打了好几次电话到田中家,一直占线.第10次终于打通了,却没人接.
总结
8、そこで
そこで(接续)
(1).表示因此,所以,于是的时候就跟それで,だから意思相近。so
例:そこでお願いしたいのだが。所以想请你帮个忙。
(2).表示转移话题的用语,就翻译成,那么,可是。by
这时候就与さて、ところで意思相近。
例:そこで話を戻すと。那么,言归正传。
それで(接续)
(1).表示因为......所以......
(2).表示因此,所以,用以承上启下。。。therefore
(3).口语中催促对方继续说下去的用语。。。。well,then??
それで、どうしました。后来如何了呀。