日语语法辨析:~くらい / ~ほど

标签:
日语学习日语语法学习杂谈 |
分类: 日语语法 |
http://s3/bmiddle/9aabf53dtc9f0922cf0b2&690/
ほど表示大约的幅度,ぐらい表示大约的基准。各有各的用法,有时可以通用。
ほど:
1,
表示否定的比较:今日は昨日ほど寒くありません。
2,
惯用形“越……越……”:南风は强ければ强いほど、気温が上がります。
3,
大约的程度:参加者は10人ほどです。
4,
惯用形“没有比……更……”:地震ほど怖いものはありません。
ぐらい:
1,
表示极端的程度:一歩も歩けないぐらい疲れた。
2,
表示大致的程度:それはりんごぐらいの大きさである。
3,
表示说话人认为的最高程度:彼女ぐらい亲切な人はいない。
4,
惯用形“如果……,还不如……”:“おしゃべりするぐらいなら、勉强した方がいい。”
可能还有其他用法。其中ほど的3可以用ぐらい替代。ぐらい的2、3可以用ほど替代。ほど表示大约的幅度
例如:
2时间ほど待った。等了约2小时。
彼ほどの人がいない。没有像他那样的人。
死ぬほど痛い。痛的要死。
ほど表示时间或空间的幅度,并表示事物的程度,带有比较的意思,也可用于形容的程度,可以表示实量的程度也可以表示虚量的程度。
くらい表示大约的基准
例如:
2时间くらい待った。等了约2小时。
猫くらい大きさの鼠。猫一样大的老鼠。
それくらい分からないの。那个也不知道吗。
くらい表示基准,比较的基准。一般和ほど用法差不多,可以互相替代。但是像上面“それくらい分からないの”的表示程度低的用法不能用ほど替代。
「数量+ほど」的说法比「ぐらい」より硬い言い方で生硬点。
1、お金が千円ほど足りません。
2、お金が千円ぐらい足りません。
第一个句子是把千円作为一个整体,第二个句子是强调的一千日元左右。
>推荐文章
助词的特殊使用方法整理版
日语被动句型总结及例句讲解
日语初级语法大汇总(五)
日语初级语法大汇总(四)
日语初级语法大汇总(三)
日语初级语法大汇总(二)
日语初级语法大汇总(一)
日语语法中格助词的整理