读《弟弟的女老师》有感(二年级五班 夏炳涵)
(2012-01-28 21:35:21)
标签:
杂谈 |
这篇读后感我想谈点题外话。
今天上午,炳涵突然跟我说:“爸爸,我刚才读《爱的教育》第25页里面的《弟弟的女老师》有错别字,帽子掉了,印成了帽子掉子。”炳涵给我的感觉就是很惊奇,很搞笑。我知道学校的正式课本基本上是不会有错别字的。听了他说的,我心里很沉重。我就想发表点感想,跟他妈妈说了,他妈妈还担心怕谈此事跑题了,有点小题大作。但我总觉得不吐不快,如鲠在喉。为什么?因为我是当前很多不正规印刷厂的受害者,可能很多家长都是。这么说并不是指“上海人民美术出版社”不正规,在我印象里这个出版社是个老牌的正规出版社了。不记得从什么时候开始,看到心仪的书,兴高采烈的买回家,结果错字连篇,兴致全无。大家可能觉得是否买了盗版的,说实话我买书都是到新华书店和大商场的书场,真没办法,次数多了,都影响买书的心情。关键是大人还可以,有识别能力,那么孩子呢?他们可是正在成长,正在接受知识的时候啊。有时我就想,是不是大家把发现印错的地方都反映给老师,请老师或学校反映给出版社予以改正,因为这些书肯定会再版,我们不能把错误得不到改正,影响后来的学生。关键是通过这种形式,全社会动员起来,促使出版社、文化主管部门重视起来,弘扬严谨细致的工作作风,确保思想教育、文化传播载体少出错,树立社会风气之先。

加载中…