加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

岂能“冶”病

(2011-12-24 13:51:58)
标签:

杂谈

分类: 医学人文
        语文报.初中版》2011年第39期第5版《妹妹的心愿》一文,最后一自然段这样写道,“我望着眼前瘦小的妹妹,心潮翻滚:亲爱的妹妹,你快快长大吧,将来用你的聪明和善良去为千百万像李奶奶那样的人冶病,去实现自己的美好心愿!”。
           文中的“冶病”,一看就是“有病”。“冶”,字典上有两个解释,分别是熔炼和装饰、打扮。“冶病”,难道是主人翁希望其妹妹长大后,去为“李奶奶那样的人”熔炼疾病或把疾病装饰、打扮得更加“华丽”。
          实际上,文中“冶病”是“治病”的“治”字少写了一点。这一点,若在其它地方或许不是大问题,在医学上就是大问题,甚至是要很多人的命样的大问题。比如5.0mg和50mg,是天然不同的,后者少了一点,成了前者的10倍,若是一些特殊药品,可以致死多少人。再如中药的“白术”和“白木”,一点之差,相距甚远。
          文章写的是主人翁的妹妹看了《孔雀公主》后,早早起来接露水想把李奶奶的眼睛治好。主人翁希望妹妹“快快长大,用聪明和善良为千百万像李奶奶那样的人治病”。在我看来,小朋友将来要想当医生或当好医生,首先还是要好好学好文字功底,医生的每一点、撇、捺都给人命打交道,像这样的粗心大意,“李奶奶”眼睛瞎,死不了,或许给她一“冶”,她还会死得更早些。千万别学那些庸医,只会致病,不会治病。当然主人翁的妹妹还“更厉害”,还会“冶病”。
 
              注:凡要把我的文章收入报刊之类者,请在评论栏目说出刊物名称,我与其联系,以免引起不必要的纠纷,谢谢!)

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
前一篇:中医中药
后一篇:赞郎乡
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有