加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

談【中國】之【音韻】-【高毅锋】

(2025-03-26 21:41:24)
————
——中國音韻著作傳闻于世者当推隋朝【陆法言】之【切韵】;言【傳闻】其不可见也;
——後世以世傳本【王仁昫】刊谬【切韵】;及敦煌唐写本【韵书】窥其全貌;
——加传世宋本【重修广韵】之【陆法言】【切韵序】;世人只窥其全貌而不知其意;
——隋朝【陆法言】【切韵序】通篇只言【音韻】;【余之談】;
——为何【切韵】解读字意文字不多;宋朝【原本广韻】【集韻】【重修广韵】解读字意文字多;
——是是非非余不多讲;余以为隋朝【陆法言】之【切韵】只为正读也;非释意;故字少;
——【韻镜】之字只为中國文字之代表;代表之下如何归正;即隋朝【陆法言】之【切韵】也;
——由现象看本质;余以为绝对;
——故亦应不再皓首穷经;而蹉跎;——如何;须打基础也;
——如工欲善其事,必先利其器;【知乎】;【余之談】;
——乙巳年二月廿七【高毅锋】2025年3月26日;

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有