加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

“两杯拿铁:一杯喝,一杯看”

(2025-06-09 09:17:49)
标签:

生活

美食

文化

分类: 美食与生活

“两杯拿铁:一杯喝,一杯看”

“两杯拿铁:一杯喝,一杯看”
这里,原来西岸也有瓶子,
这里,瓶子的热度和其它地方一样终于退去。

于是,我也终于没有老土得像上次一样还喝橙汁,
于是,我正儿八经地要了杯拿铁,有风的日子适合喝拿铁
于是,我顺势在户外门口,直对江面的平台上坐下。

“两杯拿铁:一杯喝,一杯看”
这里,是江边,
在这里,看潮起潮落,
在这里,看日落日出,
在这里,看风起云涌。

这里,是码头,
在这里,看船来船往,
在这里,看船停泊看船离开,
在这里,看相见欢离别伤。。

这里,是舞台,
在这里,看人来人往,
在这里,看形形色色的人粉墨登场,
在这里,看交集后的人们奔向各自的远方[得意]

这里,天空是幕布,
日月星辰,每天,时时刻刻,
更换着不同的幕布,不同的剧情;
这里,瓶子前的小广场就是舞台,
每个从广场上走过的人,
无关性别,年纪,国籍都是演员,
上演着有声无声,有人看无需喝彩的剧[机智]

这里,小广场直通江面,
这里,江水滔滔,无限延伸,
直接汇入大海,直到海天一色的远方。。
于是,江亦是海,海亦是天。

不知不觉中,我就入了迷。。
眼前的江面,眼前的天空,眼前的人们,
不再清晰,这是一个无思无想的空间。
“两杯拿铁:一杯喝,一杯看”

“两杯拿铁:一杯喝,一杯看”
终于,当发现有人迎面向我走来,
终于,当听到”请问您边上有人吗”?
突然意识到,
我在看别人的同时,别人也在看我。。
一下子回过神,一下子拘泥了。

不过,也就三四秒功夫,
马上又回到之前的状态。
“需要在意吗?有什么禁不起看的嘛?”

“两杯拿铁:一杯喝,一杯看”
好像,有一艘船即将靠岸,
好像,有人可能会路过回来。

这次,我用了第一人称来想这个事情,
我不再想,如果我这样,对方会怎么样。
我就知道我要这样,至于对方会怎么样,
这,不关我的事[得意]

人都是自私的,只要有机会,
有意无意的,都不会放弃自己的权利,
去要求别人,或告诉别人自己的愿望和期待。
很正常,面对这种情况,
我们不评价,不接这个灵子就好。

于是,无需知道船什么时候靠岸;
于是,更不想知道人是否在这船上。

码头?靠岸?人?
无轨电车又开起来啦!
记得曾经自己的一句绕口令:
“永远有多远,我要去江边看永远”

“两杯拿铁:一杯喝,一杯看”
永远没有看到,
反而被江风从室外吹进了室内。
室内,男女老少,中国人外国人,
一片有热度有活力,还有一点点吵闹的日常

遇到一位美丽的外国女子,
谦让移动之间,开始了寒暄。
突然,女子问我有没有孩子?
什么?孩子?当然。

原来她嫁给了中国人,
闲暇时教中国小朋友英语,
她是希望有新的生源。

哈哈,我一下乐了!暂且不说安已经大了,
重点是我看起来那么年轻,还会有10岁左右的孩子吗?
哈哈,不去深究是还是不是,先开心起来再说。

于是,什么码头什么船什么舞台,都是浮云,
那句“ do you have 孩子?”才是最现实的当下,
让我最最快乐的当下 。

外国女子很可爱,其它说的都是英文,
唯独“孩子”两字是用汉语说的,声调不对,
让我们鸡同鸭讲一样地反复好几次,
最后,还是我说了“children”才结束了鸡鸭对话,
哈哈哈

外国女子有点尴尬,
因为她说的中文,我听不懂。
问她,先生和她讲中文还是英文,
不出意料,果然是英文,
估计也是想省事吧,哈。
说说笑笑,聊聊天,
我,差不多就想策反她,让我教她中文啦
开心的小插曲,美丽的小邂逅
“两杯拿铁:一杯喝,一杯看”

“两杯拿铁:一杯喝,一杯看”
外国女子离开了,我又回到了日常。
移到了室内,但座位还是直对着江面。
一抬头,透过透明的窗户门,又看到那个最经典的:
江面,码头,天空,舞台 ,和在舞台上经过的人们,
一低头,闻到拿铁香,看到那个经典的拉花。

拉花,已经过了鼎盛的花期,
但依然美丽,美丽的坚强,
是,渐渐走远,渐渐枯萎的美丽 。
喝着拿铁,很小心地,尽可能保持拉花的尊严;
看着拉花,感觉到有江风停留过,
喝着拿铁,轻轻地,好像有江风在心头吹过 。。。

船来了,人走了,
天暗了,亮灯了,
看船,看剧,看人。
拿铁喝完,拉花贴在了杯底,
看不下去,更坐不下去,我走人了。

下一次 ,一定会有下一次,
我要点两杯拿铁:一杯喝,一杯看,
我要拉花常开,始终常相伴“两杯拿铁:一杯喝,一杯看”

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有