与中文一些词语类似,英语中也有很多词汇背后有着有趣的典故,遇到这些词千万不要简单地按字面意思翻译,他们的真正含义很可能与之相差甚远。今天我们就先来学习一个很“厉害”的词:a
silver bullet.
http://ww3/large/949cc987jw1f0f1slm919j20go0goq3h.jpgSilver Bullet 银弹" TITLE="今日词汇丨A Silver Bullet 银弹" />
A silver
bullet(银色子弹)意为纯银质或镀银的子弹。在欧洲传说中,银弹通常被描绘成具有驱魔功效,是针对狼人等超自然怪物的特效武器:A
silver bullet is the only way to defeatmonsters like werewolves and
witches.(“银弹”是打败狼人和女巫这类怪物的唯一途径。)后来逐渐引申为具有极端有效性的解决方法、杀手锏、王牌等:A
silver bulletis a way to make everything
better.(“银弹”是一种让一切事情变得更好的方法。) ”Silver
bullet”也可以用连字符连接并用作形容词:Thinking that more money is going to
fixfailing schools is a silver-bullet fantasy. You just can't throw
money at aproblem and wish it away.
Other words for "silver bullet"
相似词
Panacea sounds moreformal and bookish. It has Latin and Greek
roots. The Latin word"panacea," means an herb that would heal all
illnesses. The Greek word"panakeia" means "cure-all."
Panacea听起来更正式和书卷气,它来源于拉丁文和希腊文。拉丁文“panacea”的意思是能治愈一切疾病的草药。希腊文“panakeia”的意思是包治百病。
Cure-all is used often inspoken English. It is not as formal as
panacea and doesn't have the cultural orromantic feel as "silver
bullet."
Cure-all通常用于口语中,它没panacea那么正式,也没有silver bullet的文化和浪漫气息。
http://ww4/large/949cc987jw1f0f1sxj4mxj20jg0axaay.jpgSilver Bullet 银弹" TITLE="今日词汇丨A Silver Bullet 银弹" />
当然,世界上不会真的有灵丹妙药能够解决所有问题,这就是为何这些短语通常用于否定形式:
There is no silver bullet to fix homelessness in the United States.
There is no panacea to cure all the world's ills. 没有什么良方(silver
bullet)可以解决美国的无家可归问题,也没有什么灵丹妙药(panacea)能够治愈世界上所有的疾病。
http://ww1/large/949cc987jw1f0f1t7x20vj205003rq2x.jpgSilver Bullet 银弹" TITLE="今日词汇丨A Silver Bullet 银弹" />
加载中,请稍候......