2012年7月11日到13日,由英国高校汉语教学学会(The British Chinese Language Teaching
Society)和英国兰开夏中央大学孔子学院(Confucius
Institute, University
of Central Lancashire, UK)联合主办的“第十届英国高校汉语教学国际学术研讨会(The 10th BCLTS
International Symposium on Learning Chinese as a Foreign Language in
Higher
Education )”在英国兰开夏中央大学举行,来自英国本土、北爱尔兰、法国、意大利、马其顿、日本、新加坡、中国、香港等地区的从事汉语作为外语教学的学者们聚集一堂,就研讨会拟定的教学策略、学习策略、翻译/口译、留学策略等主题展开了深入而热烈的研讨。
法国汉学家白乐桑先生一报道完,就与学者们展开了研讨。11日下午,简短的开幕式以后,白乐桑先生开始作主旨发言。他研讨的题目是:对外汉语教学与经济原则。他从词源角度考证了希腊语“经济”的本意以及法语的意义。主要阐释了“经济原则”在语言与语言学方面的应用——主要显现在语言的精简、简约方面。重点研讨了“经济原则”在汉语教学中的应用,特别是在汉字教学中的应用。白乐桑先生从《千字文》谈起,认为南朝周兴嗣的伟大之处就在于:一本千字不重复的《千字文》十分讲究学习策略。然后就汉字教学“分散还是集中”这一关键性选择分析了分散识字的诸多不足。指出有效的学习策略是能够促进获得、存储和实用信息的一系列过程和步骤。然后分析了法国汉语教学背景与现状,白乐桑先生认为,法国中等教育的汉语教学学科已经成熟,初中高中都有正规的汉语课程。但是法国高等教育的汉语教学学科还未建立。白乐桑先生阐释了汉字教学方面的经济原则,言语之下比较赞同集中识字的做法。他从法国最初发行的《400汉字表》讲到了《1555汉字表》,再到采用“滚雪球编写原则”用字表的汉字编出的各式短文,展示出集中识字的诸多优势。
我一直不同意白乐桑先是字本位代表的观点(我会专文讨论这个问题),根据白乐桑先生的诸多观点以及他最初主持编写的曾在法国作为汉字教学纲领的《400汉字表》等等,我认为白乐桑先生是语素本位,特别是《400汉字表》的400个汉字,每一个字都是构词能力较强的单音节语素,只是以一个汉字的形式体现而已。所以讨论时我(按照我认为白乐桑先生不是字本位的想法)问白乐桑先生一个问题:您是如何处理汉字频率与语素频率的关系的?白乐桑先生做了解释,其中谈到:这400个汉字都是构词能力比较强的汉字。这样就更加坚定了我的想法。
为了进一步求证,会下我专门请教了白乐桑先生。我对白乐桑先生说:我认为您不是字本位,是语素本位。我希望能当面与您求证。我说了我的理由。白乐桑先生说:在法国,即使是字本位也有很多不同的流派,我用法文发表了一篇论文,对法国的字本位进行了分类和分析。我不是很激进的,有的比较激进的字本位很难有出路的。我说:至少从您的400汉字表里能够看出您是语素本位。因为那400汉字全是构词能力比较强的语素(除“啊”比较特殊之外),完全没有“葡萄”、“玛瑙”之类的“葡”、“瑙”等仅仅是汉字不是语素的成分。还因为您还特别注重由汉字(实际上是语素)组词、组成短语、组成句子、成段成文的过程,“滚雪球”主要是形成文章。总而言之:您是语素本位。白乐桑先生说:你可以这么说。
1号、
http://s13/bmiddle/93f75fa1g7a1a810d551c&690
2号、
http://s12/bmiddle/93f75fa1gc5090d645d7b&690
3号、
http://s15/bmiddle/93f75fa1g7a1a81a4770e&690
4号、
http://s7/bmiddle/93f75fa1gc50914830556&690
5号、
http://s10/bmiddle/93f75fa1gc5091b140a19&690
6号、
http://s13/bmiddle/93f75fa1gc5091dd72d5c&690
7号、
http://s5/bmiddle/93f75fa1gc5092024be34&690
8号、
http://s11/bmiddle/93f75fa1gc509222f832a&690
9号、
http://s10/bmiddle/93f75fa1gc50924aa3e89&690
加载中,请稍候......