加载中…
个人资料
陋室英语
陋室英语
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:25,087
  • 关注人气:420
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

a place to live对不对?

(2011-12-01 21:01:00)
标签:

live

分类: 教材解读

北师大高中英语模块2 Unit4 Lesson4:It (Auckland) is a nice place to live and it has good weather, too. (P15)

 

解释:       

      当动词不定式做后置定语,且是不及物动词时,后面一般要加适当的介词。如:I have a small room to live in. 但不定式作定语且所修饰的名词是place时,不定式后的介词一般要省去。如:Is this a safe place to swim?在这个地方游泳安全吗?I always think Italy would be a great place to live. 我总觉得意大利是个居住生活的好地方。(麦克米伦高阶英汉双解词典)

      

       可以看出加in是一般规则,place的情况不加in属于习惯用法。从纯理论上讲,place to live in不能算错,但在实际应用中较少见到而已。

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有