加载中…
个人资料
杨世廉
杨世廉
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:2,877
  • 关注人气:14
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

被动结构与系补结构

(2012-08-10 11:32:56)
标签:

英语教学研究

教育

被动结构与系补结构

本文首发于河南大学《中学英语园地》1990年初中版第1期

被动结构是由“be + 过去分词”组成的,而系补结构也是由“be + 过去分词” 所组成。两者虽然形态相似,但实质不同。可以从以下几个方面判断究竟是哪一种结构:

1.  被动结构表示主语所承受的动作(即被动动作),属动态(dynamic)句型,其中的过去分词是主动词(main verb),强调动作的“动态变化”;而系补结构表示主语的特征或所处的状态,属静态(stative)句型,其中的过去分词已失去动词的性能,仅相当于一个形容词。试比较:

My glasses were broken yesterday.  (动态变化)

     我的眼镜昨天被打破了。

My glasses are broken. (They need repairing.)  (静态状况)

    我的眼镜破了。(需要修理。)

2.  若谓语动词是进行时或将来时,多半属于被动语态。例如:

I’m always being asked for money.  (进行时)

    老有人找我要钱。

The play will be put on in a few days. (将来时)

    这出戏几天后就要上演。

3.  句子带有时间状语或方式状语时,谓语动词多半是属被动语态。例如:

My hometown was liberated in 1949.  (带时间状语)

    我的家乡于1949年解放。

With these words, he was killed.  (方式状语)

    说完这些话,他就被杀害了。

4.  句中如含有表示“施动主体”的由by构成的介词短语时,谓语动词多半是被动结构。例如:

This short story was written by Lu Xun.  (带by介词短语)

    该短篇小说为鲁迅所写。

The tree was cut down by the wind.  (带by介词短语)

    树被风折断了。

5.  谓语动词的过去分词表示心理感觉或事物性状时,多半属于系补结构。例如:

We’re interested in this foreigner. (过去分词表示心理感觉)

    我们对这个外国人很感兴趣。

Her watch is lost.  (过去分词表示事物性状)

    她的手表丢了。

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有