金色夕阳--朗费罗


金色的晴空之下
金色的大海铺开明镜
水天相接 一线阴影
云如岩石 岩石如云
融合交汇 辉煌升腾
悬浮于灿烂的洪流之中
小舟静静 海是天的影
天是海的形 哪是长空
水天相接
云如岩石
融合交汇
悬浮于灿烂的洪流之中
小舟静静
天是海的形
哪是大地 肉眼难得看清
The Golden Sunset
Longfellow
The golden sea its mirror spreads
Beneath the golden skies
And but a narrow strip between
Of land and shadow lies
The cloud-like rocks the rock-like
clouds
Dissolved in glory float
And midway of the radiant flood
Hangs silently the boat
The sea is but another sky
The sky a sea as well
And which is earth and which is heaven
The eye can scarcely tell
Beneath the golden skies
And but a narrow strip between
Of land and shadow lies
The cloud-like rocks
Dissolved in glory float
And midway of the radiant flood
Hangs silently the boat
The sea is but another sky
The sky a sea as well
And which is earth and which is heaven
The eye can scarcely tell
前一篇:人间万事浑如梦《摘自:网文》
后一篇:黄昏之美