《悲惨世界》原文段落摘抄

我曾梦见的那种人生
与这人间地狱截然不同
何曾想过命运如此无常
现实却残忍击碎了我的梦
曾几何时 我流连梦境
心比天高 人生充满希望
我梦见爱情永不消逝
我梦见上帝慈爱宽恕
那时我多么年轻
多么无畏
随心梦想 从不设防
不必付出什么代价
无歌不唱 无酒不尝
然而猛兽在黑夜来袭
如晴天霹雳轰然炸响
活生生撕碎了希望
把美梦全变成懊悔
只待明日
等他们倒下
天上掉馅饼
人人都有份
这里刮点皮
那里楷点油
反正
他们事到临头了
才不介意呢
明日就是崭新的开始
高举起自由的旗帜
每个人都是王国之主
每个人都是王国之主
新世界只属于胜利者
新世界等待我们征服
听啊 人们在歌唱
我属于这里 我跟你们并肩作战
只待明日 我的人生
自今日才有意义 我会加入
这些人的英雄 我们会紧紧跟踪他们
谁要加入我们的征程
坚定站在我身旁
跨过硝烟 越过街垒
新世界就在前方
快来并肩作战 实现自由理想
听啊 人们在高唱
听远处战鼓声声响
他们会捧出未来 且看天明曙光
你可愿意献出一切
高举战旗向前方
将生死置之度外 不枉为人活一场
就让烈士的鲜血去滋润法兰西的田野
I had a dream my life would
be
so different from this hell I’m
living
I dreamed a
dream in time gone by
when hope was
high and life worth living
I dreamed
that love would never die
I dreamed
that God would be forgiving
Then I was
young and unafraid
And dreams
were made and used and wasted
There was no
ransom to be paid no song unsung
no wine
untasted But the tigers come at
night
with their
voices soft as thunder
as they turn
your dream to shame
One day
more Watch’em run amuck
Catch’em as
they fall Never know your luck
when there’s
a free-for-all Here a little dip
There a
little touch Most of them are
goners
Tomorrow
you’ll be worlds away
One more day
to revolution
We will nip
it in the bud
What a life I
might have known
We’ll be
ready for these schoolboys
How can I
live when we are parted
Tomorrow
we’ll be far away
Will you join
in our crusade
Who will be
strong and stand with me
Somewhere
beyond the barricade is
there a world
you long to see
Then join in
the fight that will
give you the
right to be free
Do you hear
the people sing
Say do you hear the distant
drums
It is the
future that they bring when tomorrow comes
Will you give
all you can give so that our
banner may
advance Some will fall and some will
live
Will you
stand up and take your chance
The blood of
the martyrs will water the meadows of France