加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

说“积粘”——《校红摭谭》第九十九篇

(2016-08-16 21:36:40)
标签:

文化

野藤斋

张仁贤

分类: 毛诗三百篇

第四十六回。

贾赦喜欢纳妾,左一个右一个地放在屋里。犹嫌不足,看相起贾母的丫头鸳鸯来了。其妻邢氏,少有的贤惠,奉命去找鸳鸯说合。鸳鸯低头不语,邢夫人道:“你这么个爽快人,怎么又这样积粘起来?有什么不称心的地方儿,只管说,我管保你遂心如意就是了。”http://s15/mw690/002Bez0qzy746lp3n4yce&690

“积粘”大约是老北京话,形容人脾气不爽快,犹上海话的“粘支疙瘩”。

意思易懂,但怎么个读法呢?

一般词典不收。幸亏俞平伯先生校本有启功先生的注。启功先生注的音是“zì niān”。

我相信这个音是对的。

积,我们多读入声资昔切。普通话念jī,也是资昔切。但它还有去声一读,子智切。子智切,北京话就是zì了。

粘,女廉切,一般念阳平,nián。在“积粘”里,启功先生念阴平niān。这也是可能的,或许是老北京话连读变调。这倒跟上海话一样了。上海话两字连读,第二字本为阳平,但因第一字是去声,因而变读阴平。

其然乎?其不然乎?只有请教老北京人了。

又,“积粘”,启功先生注里说,也作“滞粘”。滞,直例切,普通话念翘舌音zhì。积(子智切)与滞,北方话区别只在一个不翘舌,一个翘舌而已。也许,老北京话,偶尔可以不分?

2016722日挥汗写于南窗下

 http://s4/mw690/002Bez0qzy746lhnjrR43&690


0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有