“罕然”及“他令尊”及“只”——《校红摭谭》第三十七篇
(2016-03-28 20:15:07)
标签:
文化野藤斋 |
分类: 毛诗三百篇 |
1
《红楼梦》第二回,贾雨村在村肆中偶遇冷子兴,于是两个人“说着别人家的闲话”下酒。
子兴批评贾宝玉,说他“将来色鬼无疑了”。接着的一句,冯其庸等校本是“雨村罕然厉色忙止道……”。
“罕然”二字费解。
查词典,无此词条。查字典,念hǎn的四义(稀少,捕鸟用的长柄小网,旌旗,姓),念hàn的一个(地名“枹罕”)。
冯其庸等校本的底本是庚辰本。查庚辰本,果然是“罕然”。不独庚辰本作“罕然”,己卯本、甲戌本、梦稿本和程甲本、程乙本都作“罕然”。
但是,俄藏本作“突然”。作“突然”,便可解。盖庚辰本等因“突”形似“罕”而抄误。
南图本和蒙府本作“骇然”。也可解,但不及“突然”的熨贴。
2
还是在这第二回里,贾雨村对冷子兴说起自己在甄府处馆的旧事,说甄宝玉暴虐浮躁,顽劣憨痴,种种异常,但放了学,进去见了女孩儿们,其温厚和平,聪敏文雅,竟又变了一个人了,“因此,他令尊也曾下死笞楚过几次,无奈竟不能改”。
贾雨村对冷子兴称甄宝玉的父亲为“他令尊”,很不通。
“令尊”一词,只用于向别人称其父。甲乙相遇,甲问乙:“令尊可好?”“令尊”,犹今语“您父亲”也。
冯其庸等校本依从庚辰本作“他令尊”。己卯本、甲戌本、梦稿本、俄藏本、程甲本、程乙本也都作“他令尊”。都不通。
唯南图本与蒙府本作“他尊人”,是。
“尊人”是对父母的尊称,也可以单指父,也可以单指母。“他尊人”,犹言“他甄宝玉的老大人”。
3
甄宝玉被父亲笞楚,每打得吃疼不过时,便口叫“姐姐”“妹妹”。他自己解释说:“急疼之时,只叫‘姐姐’‘妹妹’字样,或可解疼也未可知,因叫了一声,便果觉不疼了,遂得了秘法:每疼痛之极,便连叫姐妹起来了。”
甄宝玉这句话,“只”字费解。冯其庸等校本所据的底本庚辰本作“只”,己卯本、甲戌本、梦稿本、南图本、蒙府本和程甲本、程乙本皆作“只”。
唯俄藏本作“想”。作“想”是也。
“急疼之时,想‘叫姐姐妹妹字样,或可解疼也未可知’,因叫了一声,便果觉不疼了……”,这才文通意顺。
4
我现在买到的书,冯其庸们都有。为什么他们二十个人都校不出来呢?
咄咄怪事!
2016年3月23日