加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

大观园榆荫堂的位置

(2011-12-19 22:38:46)
标签:

佳木

榆荫堂

花木

湘云

凉快

山子

大观园研究

分类: 佛教始入汉地

 
                  大观园榆荫堂的位置
   
         关键词 佳木 榆 榆荫堂 花木 湘云 凉快 山子

                       吕材桢
   
    在《大观园水流解读(二)》中,笔者谈沁芳泉的流向时,
曾简单地提到了榆荫堂的位置:

    它在“石洞”(园子的西北)附近的蜂腰板桥(折带朱栏板
桥)下面向西南(以该桥为坐标)流去,流入一个小山坳之中--
--山坳多石(“抚石依泉”;第63回也说到,湘云喝醉了,躺在
“山子石”后头……),----盘旋曲折地经过芭蕉坞,蔷薇院、
芍药圃、牡丹亭、木香棚,过了茶蘼架,然后又穿花度柳,到了
稻香村右边的“山坡”之下,那里佳木笼葱,奇花熌灼,在这些
花木的深处,在榆荫堂的附近,水流从大山石的空隙之中泻了下
来,离开了山坳,顺着稻香村山坡的山脚,向南流去。
    ----榆树属“佳木”,“荫”的意思又与“笼葱”相符,且
在“花木深处”,不象红香圃(那儿“太热”),是平儿“还席”
的理想之处。
           
    本文把第17-18回与第62、63回的有关文字组合在一起,讨
论贾政离开稻香村以后所行路线上的景点,宝玉等人庆生活动的
情况,榆荫堂的含义,并把榆荫堂的位置最终明确下来。   
   
    一、贾政离开稻香村以后所行路线上的景点
   
    “贾政听了……一面引人出来,转过山坡,穿花度柳,抚石
依泉,过了茶蘼架,再入木香棚,越牡丹亭,度芍药圃,入蔷薇
院,出芭蕉坞,盘旋曲折。忽闻水声潺湲,泻出石洞,上则萝薜
倒垂,下则落花浮荡。”

    这是贾政离开稻香村以后所经过的景点,是个总的泛泛的全
面的介绍。他进大观园的时候,登高望远,看到西部一带的景色
是:
   
    “只见佳木笼葱,奇花熌灼,一带清流,从花木深处曲折泻
于石隙之下。”

    这27个字(关于对它们的上下文的理解,在《大观园水流解
读(二)》一文中,我们已有解读;此处从略)很精练,概括了
“转过山坡”以后全部景点的特点。“佳木笼葱”和“花木深处”
是我们关注的重点。我们把这27个字与本文有关的部分解读一下:
   
    木,树木,佳木(如“度柳”的柳树)。
   
    一带清流:沁芳泉(中游)。
 
    花木:“穿花度柳”中的花木,“佳木笼葱,奇花熌灼”中
的花木。
   
    曲折:“盘旋曲折”,水流曲折,所经之景点也就不在一条
直线之上。
  
    石:“抚石依泉”的石,在水边。  

    泻:同“泻出石洞”的泻。沁芳泉的中游,从头到尾,速度
都一样,不慢。

    从花木深处曲折泻于石隙之下:“花木深处”在“转过山
坡”以后的小山坳(见本文第一段)之中。

    二、宝玉等人庆生活动的情况。

    这一活动的地点是芍药圃(“芍药栏中红香圃”的简称):

    “见他们来了,都说:‘芍药栏里预备下了,快去上席罢。’
宝钗等随携了他们同到了芍药栏中红香圃三间小敞厅内。”(第
62回)

    席中,湘云喝酒多了:

   “‘姑娘们快瞧云姑娘去,吃醉了图凉快,在山子后头一块
青板石凳上睡着了。’……果见湘云卧于山石僻处一个石凳子上,
业经香梦沉酣,四面芍药花飞了一身,满头脸衣襟上皆是红香散
乱,手中的扇子在地下……湘云慢启秋波,见了众人,低头看了
一看自己,方知是醉了。”(第62回)

   “凉快”的地方“在山子后头”:在“花木深处”,在“转
过山坡”以后的小山坳之中。湘云从芍药圃往南,弯弯曲曲地经
过了牡丹亭、木香棚,过了茶蘼架,然后又度柳穿花,到了稻香
村右边的“山子”后头。

    三、榆荫堂的含义、位置

    “因饭后平儿还席,说红香圃太热,便在榆荫堂中摆了几席
新酒佳肴。”(第63回)

    因不能“太热”,所以便选了“榆荫堂”:那儿有高大的榆
树(树高才有“荫”),凉快。凉快的地方“在山子后头”,在
“花木深处”。“城春草木深”,“深”意味着数量,意味着岁
月。一棵榆树不能叫“深”。
    稻花村倒与“榆树”有关:

    (贾政)“一面走,一面说,倏尔青山斜阻.转过山怀中,隐
隐露出一带黄泥筑就墙,墙头上皆稻茎掩护。有几百株杏花,如
喷火蒸霞一般。里面数楹茅屋。外面却是桑、榆、槿、柘,各色
树稚新条,随其曲折,编就两溜青篱。篱外山坡之下,有一土井,
旁有桔槔辘轳之属。下面分畦列亩,佳蔬菜花,漫然无际。”

    原文没有标点,标点是现代的东西。这段标点有问题,要重
来。原文“里面”二字后面是“数楹茅屋”,下一句的“外面”
后面应该是“却是……两溜青篱”,就是说,“桑、榆、槿、柘”
是“树稚新条”的修饰语。我们把这两句话用“、”号来表明句
读的停顿之处:

     “里面数楹茅屋。外面却是:(用)桑榆槿柘(的)、各色
树稚新条,随其曲折、编就(的)两溜青篱。”

    括号里的“用”、“的”(两个),是笔者加的。
    “桑、榆、槿、柘”,同柳树一样,都是“佳木”。要遍成
“两溜”青篱,所用的“树稚新条”数量就相当可观,而提供这
些“树稚新条”的老“桑、榆、槿、柘”等“佳木”是在哪儿呢?
根据“就地取材”的作法,我们不难回答:在这个“山子后头”。
桑、榆、槿、柘诸树之中,落叶乔木最为高大。——榆荫堂在
“山子后头”,在湘云取凉快的地方。大家对湘云“凉快”印象
很深,次日,平儿还席,“说红香圃太热”,都到榆荫堂去了。


                       2011年12月19日
                                         于住所

    引用书目:
                
   
    红楼梦
          中国艺术研究院红楼梦研究所校注,人民文学
          出版社,1982年6月第2次印刷  
  
    现代汉语词典
          中国社会科学院语言研究所词典编辑室编,商
          务印书馆出版,1983年8月
   
      *
       版权所有。出版须经本人同意。
       转载或引用时请注明本文出处。
       欢迎批评、指正。
       谢谢您的关心和合作。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有