Summer for Thee, Grant I May Be 【艾米莉•狄更生】

标签:
狄更生美国艾米莉金莺现代主义情感 |
分类: 诗歌欣赏,请勿打扰 |
Summer for Thee, Grant I
May Be
请允许我成为你的夏季
狄更生的诗主要写生活情趣,自然、生命、信仰、友谊、爱情。诗风凝练婉约、意向清新,描绘真切、精微,思想深沉、凝聚力强,极富独创性。她被视为20世纪现代主义诗歌的先驱之一。
Summer for thee, grant I may be
When summer days are flown!
Thy music still, when Whippoorwill
And Oriole—are done!
For thee to bloom, I’ll skip the
tomb
And row my blossoms o’ver!
Pray gather me—Anemone—
Thy flower—forevermore!
请允许我成为你的夏季,
当夏季的光阴已然流逝!
请允许我成为你的音乐,
当夜鹰与金莺收敛了歌喉!
请允许我为你绽放,我将穿越墓地,
四处播撒我的花朵!
请把我采撷吧——银莲花——
你的花朵——将为你盛开,直至永远!